Beispiele für die Verwendung von "pass through" im Englischen

<>
Such a thing never passed through my head! Nunca me passou tal coisa pela cabeça!
Through which city does the Mississippi River pass? Por qual cidade passa o Rio Mississípi?
Would you pass me the salt? Podes passar-me o sal?
The orchestra plays nightly the whole night through. Toda noite a orquestra toca sem parar a noite toda.
Could you please pass me the pepper? Você podia me passar a pimenta?
The prisoners would have to go through yet one more hardship. Os presos teriam que passar ainda por outra provação.
Pass me the pen. Passe-me a caneta.
He made his way through the crowd. Ele achou caminho por entre a multidão.
This road is too narrow for trucks to pass. Essa estrada é muito estreita para caminhões passarem.
Blood circulates through the body. O sangue circula através do corpo.
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.
He took power for the first time through a military coup. Ele tomou o poder pela primeira vez através de um golpe militar.
Pass me the salt, please. Passe-me o sal, por favor.
The Sun smiled through the window every morning. O sol sorria através da janela todas as manhãs.
Could you pass me the pepper, please? Você poderia me passar a pimenta, por favor?
Some people try to explain the truth of the Bible through science. Algumas pessoas buscam explicar a veracidade da Bíblia através da ciência.
Please pass me the butter. Por favor, me passe a manteiga.
It looks like the thief came in through the window. Parece que o ladrão passou pela janela.
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. Eu acho improvável que eu passe no teste de direção.
You must go through with your plan. Você deve seguir com seu plano.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.