Beispiele für die Verwendung von "tag along" im Englischen

<>
May I bring my family along? Posso levar a minha família?
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
I hope you will join us in the parade and march along the street. Espero que você se junte a nós na parada e marche pelas ruas.
add your first tag adicione a sua primeira tag
It's very hard to get along with him. É muito difícil se dar bem com ele.
Find mutual interests, and you will get along with each other. Encontre interesses comuns que vocês vão se entender.
Come along with us. Venha com a gente.
The street is somewhere along here. A rua fica em algum lugar por aqui.
Tom is easy to get along with. Tom é uma pessoa fácil de se conviver.
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. Nós não causamos uma boa impressão no começo, mas a medida que fomos conversando, descobrimos que nós nos davamos muito bem.
If you have the time, come along with me. Se você tiver tempo, acompanhe-me.
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me. Eu dizia o tempo todo que ele não era uma pessoa de confiança, mas você não me escutou.
Go along this street for a mile. por essa rua por uma milha.
Tom can't get along with his neighbors. Tom não consegue se dar bem com seus vizinhos.
Walking along the street, I met an old friend. Andando pela rua eu encontrei um velho amigo.
He stopped to make speeches in cities along the way. Ele parou para fazer discursos em cidades ao longo do caminho.
I would like to walk along the river. Gostaria de andar ao longo do rio.
I get along well with her. Eu me dou bem com ela.
He planned the project along with his colleagues. Ele bolou o projeto ao lado de seus colegas.
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. Ontem à noite, Mizuki estava completamente bêbada, andando à beira do lago, e então ela caiu na água.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.