Beispiele für die Verwendung von "turned" im Englischen mit Übersetzung "virar"

<>
She turned around and smiled. Ela virou-se e sorriu.
Akiji is a soldier turned teacher. Akiji é um soldado que virou professor.
He turned around when I called. Ele se virou quando eu chamei.
She turned a page of her book. Ela virou uma página do livro dela.
She turned around when she heard his voice. Ela virou-se quando escutou a voz dele.
What he said turned out to be true. O que ele disse acabou virando verdade.
I turned the table upside down to fix it. Virei a mesa de ponta-cabeça para consertá-la.
I felt pressure on my shoulder and turned around. Senti uma pressão no meu ombro e me virei.
I turned off the TV because I had seen the movie before. Desliguei a TV porque já vira o filme antes.
Curupira is a character from Brazilian folklore. He's described as a man whose feet are turned backwards and who protects animals and forests. O Curupira é um personagem do folclore brasileiro. É descrito como um homem de pés virados para trás, que protege as matas e os animais.
Turn right at the crossroad. Vire à direita no cruzamento.
Turn left at the next corner. Vire à esquerda na próxima esquina.
Turn right at the second corner. Vire à direita na segunda esquina.
Please turn left at the first corner. Por favor vire à esquerda na próxima curva.
At low temperatures, water turns to ice. A baixas temperaturas, a água vira gelo.
Do I turn left at the first stoplight? Viro à esquerda no primeiro semáforo?
I don't know where to turn to. Não sei para onde virar.
This particle turns a noun into a verb. Essa partícula faz um substantivo virar verbo.
You are not allowed to turn left on this street. Você não pode virar à esquerda nessa rua.
Turn this to the right, and the machine will start. Vire isso à direita, que a máquina vai ligar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.