Beispiele für die Verwendung von "turning point" im Englischen

<>
That's the point. Essa é a ideia.
She's turning red. Ela está corando.
I missed the point of the joke. Não entendi a graça da piada.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Não há razão para você me dizer "Oi, como vai?" se você não tiver nada além disso a dizer.
His comment was concise and to the point. O comentário dele foi conciso e direto ao ponto.
She is open to people who have a different point of view. Ela está aberta a pessoas que têm diferentes pontos de vista.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Se alguém perguntar qual é o sentido da história, eu realmente não sei.
How did we reach this point? Como é que chegamos a este ponto?
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. De um ponto de vista estritamente científico, a história não pode ser considerada uma ciência.
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article. Com licença; permita-me apontar três erros no artigo acima.
I think there's no point in trying to convince her. Penso que não serve de nada tentar convencê-la.
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude. Alguns japoneses são tão tímidos a ponto de parecerem rudes.
I get your point, but I still don't agree. Eu entendo o seu ponto de vista, mas ainda não estou de acordo.
Some say he lost, others say he won, but that's not the point. Alguns dizem que ele perdeu, outros que ele ganhou, mas isso não interessa.
The point is whether she will come or not. A questão é se ela virá ou não.
We should consider the problem from a child's point of view. Deveríamos considerar o problema do ponto de vista de uma criança.
From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore. Deste ponto em diante, a história fica tão distorcida e grotesca que eu não consigo mais parar de lê-la.
I want to stress this point. Quero enfatizar esse ponto.
There's no point arguing about what's true and what's false. Não faz sentido discutir sobre o que é verdade e o que não é.
She makes a point of remembering each one of our birthdays. Ela faz questão de lembrar do aniversário de cada um de nós.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.