Beispiele für die Verwendung von "Acoustic" im Englischen
Because just that soil could make the acoustic difference.
Сама земля может создать разницу в акустике.
Circle of Fifths, acoustic harmony, geometric symmetry.
Круг Пятых Долей, акустическая гармония, геометрическая симметрия.
I'm going to try to take you on a journey of the underwater acoustic world of whales and dolphins.
Я попытаюсь взять вас в путешесвие в мир подводной акустики дельфинов и китов.
The sonic's locked on to the acoustic tumblers.
Звуковая отвертка настроена на акустические тумблеры.
An electric guitar doesn't sound the same as an acoustic one.
Электрогитара звучит не так, как акустическая.
Here you see the various acoustic baffles as well as the flying mechanisms and catwalks over the auditorium.
Здесь вы видите разные акустические перегородки, а также подъёмные механизмы и узкие мостики над зрительным залом.
It's acoustic vibrations in the air, little waves of energy in the air that tickle our eardrum.
Это акустические колебания в воздухе, небольшие волны энергии, щекочущие наши барабанные перепонки.
As to noise emissions, they have been reduced by more than 70 % in terms of acoustic power since 1974.
Что касается шумоизлучения, то за период, прошедший после 1974 года, оно уменьшилось более чем на 70 % по параметру акустической мощности.
if the signal is acoustic, it may be emitted by the audible warning device normally fitted to the vehicle;
если сигнал акустический, то он может подаваться звуковым сигнальным устройством, обычно устанавливаемым на транспортном средстве;
Now, the acoustic guitar was fine down south, because there's nothing but miles of empty fields out your window.
И вот акустическая гитара повела его на юг, потому, что вокруг за его окном нет ничего, кроме этих пустых полей.
So to conclude, I'd just like to point out, you know, the whales live in an amazing acoustic environment.
Итак, в заключение я бы хотел подчеркнуть, знаете, киты живут в потрясающей акустической среде.
A continuously radiated acoustic power density exceeding 0.001 mW/mm2/Hz for devices operating at frequencies below 10 kHz; or
плотность непрерывно излучаемой акустической мощности, превышающую 0,001 мВт/кв.мм/Гц для приборов, действующих на частотах ниже 10 кГц; или
The bottom sediment information revealed from the acoustic profiling will be validated with the sediment sampling, which is proposed for 2009.
Информация о донных отложениях, полученная с помощью акустического профилирования, будет проверена пробоотбором осадочных пород, который намечено провести в 2009 году.
Particularly if several acoustic sensors were networked together, it may be possible to determine accurately the signal of an approaching target.
В частности, соединив в сеть несколько акустических датчиков, можно получить возможность точно установить сигнал приближающейся цели.
Add the following new sentence at the end: " ISO 16148: 2006 may be used as a guide for acoustic emission testing procedures.
В конце включить новое предложение следующего содержания: " В качестве руководства по методам испытания, основанным на акустической эмиссии, может использоваться стандарт ISO 16148: 2006 ".
The discussion will focus on magnetic influence sensors, acoustic sensors, seismic sensors, pressure sensors and trip wires, tilt rods and break wires.
Обсуждение будет концентрироваться на магнитных датчиках, акустических датчиках, сейсмических датчиках, нажимных датчиках, равно как и на натяжных, наклонных и обрывных взрывателях.
If the wide-open throttle test would be selected, there will be no need for additional test of the acoustic performance of silencers.
Если будет выбрано испытание с широко открытой дроссельной заслонкой, то не будет никакой необходимости в проведении дополнительного испытания глушителей на акустические параметры.
Autonomous underwater vehicles already carry a range of equipment for gathering oceanographic measurements including fluorimetres, transmissometres, temperature and salinity probes and acoustic devices.
На автономных подводных аппаратах уже устанавливаются различные виды аппаратуры для океанографических измерений, включая флюориметры, прозрачномеры, зонды с датчиками температуры и солености и акустические устройства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung