Beispiele für die Verwendung von "Agency for International Development" im Englischen
Übersetzungen:
alle71
агентство по международному развитию27
управление международного развития1
andere Übersetzungen43
Also, we collaborate with the United States Agency for International Development and its affiliated organizations.
Мы сотрудничаем также с Агентством международного развития США и входящими в него организациями.
They also got access to low-cost lending from government banks and multilateral institutions such as the International Finance Corporation (the World Bank's commercial-lending arm) and the US Agency for International Development.
Они также получили доступ к дешевым кредитам правительственных банков и многосторонних учреждений, таких как Международная финансовая корпорация (отделение Всемирного банка, предоставляющее коммерческие кредиты) и Агентство международного развития США.
President Donald Trump’s 2017 budget proposal includes a staggering 45% cut to funding by the US Agency for International Development for water and sanitation projects, a 26% cut to global health funding, and the elimination of funds for family planning.
Проект бюджета 2017 года, представленный президентом Дональдом Трампом, предполагает вопиющее снижение объёмов финансирования проектов Агентство международного развития США (USAID) в сфере обеспечения водой и санитарно-гигиеническими услугами на 45%, сокращение глобального финансирования здравоохранения на 26%, а также прекращение финансирования программ планирования семьи.
In the year 2000, the UNITAR country-based activities include a formal collaboration with Slovakia to assist in the completion of a national PRTR design project, support for which is provided by the United States Agency for International Development (USAID) and US/EPA, and completion of the PRTR design project in Mexico.
В 2000 году проводящаяся по странам деятельность ЮНИТАР включает такие элементы, как налаживание официального сотрудничества со Словакией с целью оказания помощи в завершении национального проекта разработки РВПЗ, поддержка по которому предоставляется Агентством международного развития Соединенных Штатов (АМР США) и ЭПА США, и завершение проекта разработки РВПЗ в Мексике.
1999 Education Projects Officer in the Agency for International Development (AID), Guatemala.
1999 год координатор проектов в области образования по линии Международного агентства развития (Мар), Гватемала
Unlike funding from, say, the US Agency for International Development, recipients are not burdened with consultancy fees or mandatory spending evaluations.
В отличие от финансирования, предоставляемого, например, Агентством США по международному развитию (USAID), получатели этой помощи не обременены необходимостью выплачивать гонорары консультантам и тратиться на обязательную оценку достигнутого прогресса.
That, at least, was the idea behind a United States Agency for International Development (USAID)-funded poppy eradication program in Afghanistan.
Таким, по крайней мере, был замысел Агентства Соединенных Штатов по Международному Развитию (USAID), легший в основу программы по уничтожению маковых плантаций в Афганистане, поскольку колумбийский опыт был не слишком успешен.
Project Choco, in 6 municipalities, co-financed by the Sexual and Reproductive Health Fund for Choco and by the United States Agency for International Development (USAID);
проект в Чоко, который охватывает 6 муниципий и осуществляется, в частности на средства Фонда по охране полового и репродуктивного здоровья (ССР) для Чоко и ЮСАИД;
With technical support from CDC and the United States Agency for International Development (USAID), an implementation plan was established for reliable monitoring of infant and child mortality.
При поддержке со стороны ЦИБ и Агентства Соединенных Штатов по международному развитию (ЮСАИД) был выработан план мер по обеспечению надежного мониторинга младенческой и детской смертности.
The minimum quantity of water recommended by the United States Agency for International Development for household and urban use alone is 100 litres a day per person.36
Минимальное количество воды, рекомендуемое Агентством международного развития Соединенных Штатов для домашнего хозяйства и городского потребления, составляет 100 литров в день на человека36.
He presented a number of successful US Agency for International Development (USAID) programmes that had served to provide women in developing countries with new opportunities for business networking.
Он представил информацию о ряде успешных программ Агентства США по международному развитию (ЮСАИД), которые способствовали расширению возможностей женщин в развивающихся странах для развития сетей деловых связей.
Rather than giving away bed nets, rich-country organizations like the United States Agency for International Development try to sell them to the extreme poor, albeit at heavily discounted prices.
Вместо бесплатной раздачи сеток организации, действующие в богатых странах, такие, как американская Agency for International Development, пытаются продавать их беднейшему населению, пускай и по очень низким ценам.
For the implementation of this law, Indonesia has accepted technical assistance from the Economic Law and Improved Procurement Systems Project-United States Agency for International Development (ELIPS-USAID) and GTZ Germany.
При разработке этого закона Индонезия воспользовалась технической помощью Американского агентства международного развития в рамках проекта в области хозяйственного права и усовершенствования систем государственных закупок (ЭЛИПС-ЮСАИД) и ГТЦ Германии.
In addition, projects were being implemented in cooperation with the World Bank and the United States Agency for International Development (USAID) to retrain practitioners of female genital mutilation for other jobs.
Кроме того, при содействии Всемирного банка и Агентства США по международному развитию (ЮСАИД) в настоящее время осуществляются проекты переквалификации врачей, производящих калечащие операции на женских половых органах.
As at March 2006, the Alliance had secured $ 100 million in funding from the Bill and Melinda Gates Foundation, the United States Agency for International Development and the Inter-American Committee for Agricultural Development.
По состоянию на март 2006 года Альянсу было обещано 100 млн. долл. США помощи Фондом Билла и Мелинды Гейтс, Агентством Соединенных Штатов по международному развитию и Канадским агентством международного развития.
The United Nations Development Programme, the Inter-American Development Bank, the United States Agency for International Development and other international cooperation agencies are currently supporting different components of the comprehensive programme for the strengthening of the justice system.
В настоящее время Программа развития Организации Объединенных Наций, Межамериканский банк развития, Агентство Соединенных Штатов по международному развитию и другие международные организации оказывают поддержку различным компонентам глобальной программы укрепления системы юстиции.
The Guatemalan Government, represented by the Peace Secretariat and the National Fund for Peace (FONAPAZ), has also signed an agreement with the Agency for International Development (AID), setting up a care programme for victims of human rights violations.
Кроме того, правительство Гватемалы, действуя через СЕПАС и Национальный фонд для мира (ФОНАПАС), заключило соглашение с Агентством международного развития (АМР), которое разработало программу помощи жертвам нарушений прав человека.
As part of New Zealand Agency for International Development project support, a New Zealand-based doctor provides support to the Tokelau Health Department and coordinates the provision of locum doctors, medical referrals to New Zealand, training and equipment purchases.
В рамках поддержки по линии проекта Новозеландской помощи находящийся в Новой Зеландии доктор обеспечивает поддержку Департамента Токелау по вопросам здравоохранения и координирует предоставление услуг местных врачей, направление больных в Новую Зеландию, профессиональную подготовку и закупки оборудования.
However, the World Bank, the Department for International Development, UNDP, the European Union and the United States Agency for International Development have indicated that they would provide capacity-building support to the councils and to the decentralization process in general.
Однако Всемирный банк, Департамент по международному развитию, ПРООН, Европейский союз и Агентство Соединенных Штатов по международному развитию сообщили, что они окажут помощь в целях укрепления потенциала этих советов и осуществления процесса децентрализации в целом.
For example, research by the US Agency for International Development (USAID) found that epidermolysis bullosa, a debilitating inherited skin disorder, has a different genetic signature in patients from the Middle East than in those from other parts of the world.
К примеру, благодаря проведенному на средства Агентства США по международному развитию (USAID) исследованию выяснилось, что буллёзный эпидермолиз, наследственное кожное заболевание, имеет особую генетическую подпись у пациентов с Ближнего Востока, отличную от подписи у больных во всех остальных частях света.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung