Beispiele für die Verwendung von "Alcoholism" im Englischen
The outcome is widespread alcoholism, poverty, and lack of prospects.
Результат – пьянство, застойная бедность и отсутствие перспектив.
Among the causes were suicide, drugs, and alcoholism.
Среди причин – суицид, наркотики и алкоголизм.
He represents the russian spirit of sloth and alcoholism.
Он представляет русский дух лени и алкоголизма.
Chronic alcoholism is one cause of short - term memory loss.
Хронический алкоголизм тоже иногда приводит к потере короткой памяти.
The father was a violent schizophrenic, aggravated by chronic alcoholism.
Отец был буйным шизофреником, что усугублялось хроническим алкоголизмом.
Acute pancreatitis from alcoholism would cause this kind of pain.
Острый панкреатит вследствие алкоголизма мог вызвать такие боли.
The girlfriend of Semyon Varlamov declared that the hockey player suffers from alcoholism
Подруга Семена Варламова заявила, что хоккеист страдает алкоголизмом
Of these, 629 were suffering from chronic alcoholism and 11 from alcoholic psychoses.
Из них 629 больных хроническим алкоголизмом и 11 больных алкогольными психозами.
Of these, 673 were suffering from chronic alcoholism and 13 from alcoholic psychoses.
Из них 673 больных хроническим алкоголизмом и 13 больных алкогольными психозами.
And not a good one, based on the low calcium levels consistent with alcoholism.
И не особенно хороший, судя по низкому содержанию кальция, вызванного алкоголизмом.
One 39-year-old French woman we interviewed was struggling to overcome her alcoholism.
Одна 39-летняя француженка, которая участвовала в нашем опросе, страдала алкоголизмом.
Its population growth is stagnating and alcoholism, drug addiction, HIV, and suicide are widespread.
Население страны не растет, широко распространены алкоголизм, наркомания, ВИЧ-инфекция и самоубийства.
Characteristic features of female alcoholism include lonely drinking and combining alcohol with addictive drugs (tranquilizers, analgesics).
Характерные черты женского алкоголизма включают употребление алкоголя в одиночку и его употребление в сочетании с вызывающими привыкание лекарственными препаратами (транквилизаторы, анальгетики).
by 2000, it was the third most common psychiatric disorder in America, behind only depression and alcoholism.
к 2000 году, они были третьим наиболее распространенным видом психиатрических расстройств в Америке после депрессии и алкоголизма.
The girlfriend of Semyon Varlamov Evgenia Vavrinyuk declared that he suffers from alcoholism, reports the Russian News Service.
Подруга хоккеиста Семена Варламова Евгения Вавринюк заявила, что тот страдает алкоголизмом, передает Русская Служба Новостей.
That we found out that we could take fuzzy concepts - like depression, alcoholism - and measure them with rigor.
Обнаружилось, что такие расплывчатые понятия, как депрессия и алкоголизм, поддаются строгим измерениям;
When I was a child, what was then Bombay excused anyone with a doctor’s note confirming alcoholism.
Когда я был ребёнком, в городе, называвшемся тогда Бомбеем, пить разрешалось всем, у кого была справка от врача, подтверждающая заболевание алкоголизмом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung