Beispiele für die Verwendung von "Angola" im Englischen
Some countries, like Angola, are contracting.
Экономика некоторых стран, таких как Ангола, стремительно сокращается.
A previous wave of refugees included UNITA members and populations who were forced to flee when the UNITA strongholds of Andulo, Bailundo, Mungo and Nharea fell into the hands of the Government of Angola in September/October 1999.
Предыдущая волна беженцев включала членов УНИТА и жителей, которым пришлось бежать, когда в сентябре/октябре 1999 года опорные пункты УНИТА Андуло, Баилундо, Мунго и Ньярея были захвачены силами ангольского правительства.
The Angola case history and the work of the Monitoring Mechanism have directed a sharp, investigative beam into hitherto largely uninspected but highly organized and active networks, driven for the most part by State, commercial or personal greed for profit, regardless of the cost in human lives and misery.
История ангольского дела и деятельность Механизма наблюдения ярко высветили до сих пор в основном неисследованную, но чрезвычайно организованную и активную сеть, руководствующуюся в своей деятельности в основном государственной, коммерческой или личной жаждой наживы независимо от цены, выражающийся в человеческих жизнях и страданиях.
Angola, Chad4 and South Africa joined in sponsoring the draft resolution.
Ангола, Чад4 и Южная Африка присоединились к авторам проекта резолюции.
A three-way partnership between ACDI/VOCA, Cabinda Gulf Oil Company and the United States Agency for International Development (USAID) was established in December of 2003 as the Cabinda Agribusiness Development Alliance (CADA) with the objective of increasing household wealth for a large number of families in the Cabinda Province of Angola.
В декабре 2003 года было создано трехстороннее партнерство между Организацией развития сельскохозяйственных кооперативов/добровольная заграничная помощь кооперативам, " Кабинда Галф Ойл Компани " и Агентство Соединенных Штатов по международному развитию (ЮСАИД) в форме " Союза по развитию сельскохозяйственного предпринимательства провинции Кабинда " (КАДА) в целях роста благосостояния домохозяйств для большого числа семей, проживающих в ангольской провинции Кабинда.
Nigeria, Egypt, Angola, and Kenya are among Africa’s most populated countries.
Нигерия, Египет, Ангола и Кения относятся к самым густонаселенным странам Африки.
On 20 November the Council issued a press release by which the Council members welcomed the dissolution of the Joint Commission established by the Lusaka Protocol, which marked the completion of the main tasks of the Angola peace process and allowed the Council to proceed with a review of the question of lifting all the sanctions.
20 ноября Совет издал пресс-релиз, в котором члены Совета приветствовали роспуск Совместной комиссии, созданной в соответствии с Лусакским протоколом, что ознаменовало собой завершение хода выполнения основных задач в рамках Ангольского мирного процесса и позволило Совету перейти к рассмотрению вопроса об отмене всех санкций.
We carry out our international duty when helping the people of Angola.
Мы выполняем свой интернациональный долг, помогая народу Анголы.
Project documents have been prepared in collaboration with AMU, Angola, Benin and Senegal.
Проектная документация готовилась в сотрудничестве с САМ, Анголой, Бенином и Сенегалом.
In March 2005 an epidemic of Marburg haemorrhagic fever was declared in Angola.
В марте 2005 года в Анголе была объявлена эпидемия марбург-вирусной геморрагической лихорадки.
Some conflicts have been satisfactorily resolved, as was the case in Angola and Mozambique.
Одни конфликты были успешно урегулированы, например, в Анголе и Мозамбике.
Vietnam has transferred radiotracer technology, used in the petrochemical and mining industries, to Angola.
Вьетнам передал в Анголу технологию радиоактивных датчиков, используемую в нефтехимической и горнодобывающей промышленности.
Negotiations to establish the programme in Angola, Bolivia, Honduras, Bolivia and Mexico are underway.
В настоящее время ведутся переговоры на предмет развертывания программы в Анголе, Боливии, Гондурасе и Мексике.
Got a lot of brothers in Angola who love to owe me a favor.
Есть много братков в Анголе, которые с радостью окажут мне услугу.
His duties may have included working in Angola and Mozambique, probably as a translator.
Возможно, в его обязанности входила работа в Анголе и Мозамбике, возможно, в качестве переводчика.
In his opening speech, Mr. Wanga reaffirmed UNITA's commitment to genuine peace in Angola.
В своем вступительном слове г-н Ванга подтвердил приверженность УНИТА делу установления в Анголе подлинного мира.
That used to be the illegal diamond trade, from the UNITA-dominated area in Angola.
где находился чёрный рынок алмазов из региона Анголы под контролем УНИТА,
For instance, in Angola, UNFPA supported demand generation for family planning through a national campaign.
Например, в Анголе ЮНФПА содействовал увеличению спроса на средства планирования семьи в рамках общенациональной кампании.
Sandwiched between Angola and South Africa, Namibia suffered mightily during the long struggle against apartheid.
Зажатая между Анголой и ЮАР, Намибия сильно пострадала во время своей продолжительной борьбы с апартеидом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung