Beispiele für die Verwendung von "As such" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle749 как таковой193 andere Übersetzungen556
And as such, is beyond contestation. Он может участвовать в соревнованиях.
As such, it isn't double jeopardy. И потому это не является вторичным привлечением.
You paint me as such a schemer. Ты считаешь меня такой интриганкой.
And they should be recognized as such. И именно так к ним и надо относиться.
As such, we support and fully appreciate multilingualism. И поэтому мы поддерживаем и всячески отстаиваем идею многоязычия.
He was well built, if not fat as such. Он крупного телосложения, если не сказать, что полный.
And some prosecutors and judges treat it as such. Некоторые прокуроры и судьи именно так к ним и относятся.
The following can be used as such a condition: В качестве этого условия могут быть:
As such it should be worth the cost involved. В качестве таковой она стоит понесенных издержек.
As such, it cannot, by itself, transform the Indian economy. В таком размере она не может преобразовать индийскую экономику сама по себе.
as such, it is not considered transferable to successor regimes. и, в принципе, ее не рассматривают в качестве переводимой на режимы-преемники.
We accept payment for advertising, and we mark it as such. Нам платят только за рекламу, которую мы и продвигаем как рекламу.
Guarantor means any person(s) identified as such in the Application. Гарант означает любое лицо(а), определенное как такое в Заявлении.
As such, the long-term consequences are likely to be regrettable. В этой связи долгосрочные последствия этого решения, вероятно, будут прискорбными.
He's a good man and is known as such to everyone. Он хороший человек, и все об этом знают.
And as such, you both have to make good on your bet. И поэтому вы оба должны сделать то, что проспорили.
As such, it was not always evident that background checks were conducted. По сути дела, не всегда очевидно, что проверка анкетных данных проводится.
You might be surprised having seen Kleiber as such a hyperactive guy. Вы будете удивлены после знакомства с гиперактивным Кляйбером.
If you act like a fool, you must be treated as such. Если ты ведёшь себя как дурак, то так тебя и будут воспринимать.
I put seven Lyakhov, as such weapons have not yet seen it. Я семерых ляхов положил, а такого оружия еще не видел.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.