Beispiele für die Verwendung von "Astral Residences at The Star" im Englischen
Under "Reviews," look at the star ratings and the number of downloads.
Найдите раздел "Отзывы", проверьте оценку и количество скачиваний.
Repeat, we have a code 10 alarm at the Star Labs.
Повторяю, у нас сигнал тревоги по коду 10 в Звездной Лаборатории.
Remember that hot chocolate that we didn't get to drink at the star party?
Помнишь тот горячий шоколад, до которого мы так и не дошли на звездопаде?
The star is so bright that it can be seen with the naked eye.
Звезда такая яркая, что её можно видеть невооружённым глазом.
Guided by the star, they reached the island.
Ведомые путеводной звездой, они достигли берегов острова.
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
According to The Star newspaper, the new bill will effectively hand the government "a stranglehold over the media," while The Standard said democracy and free speech in Kenya had been "dealt a major blow" and lambasted the bill as "draconian."
Согласно газете The Star, новый закон по сути позволит правительству "взять СМИ мертвой хваткой", а The Standard сообщила, что демократия и свобода слова в Кении "получили серьезный удар", и раскритиковала законопроект как "драконовский".
That's why he came, and he's proving he's the star of Ligue 1.
Он пришел для этого и он доказывает, что он звезда Первой Лиги.
The donut-shaped ring consists of material, ejected by the star in the process of dying.
Похожее на пончик кольцо состоит из материала, который звезда выбросила в процессе умирания.
The man decided to wait at the station until his wife came.
Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.
This image section from an infrared recording by the Spitzer telescope shows a "family portrait" of countless generations of stars: the oldest stars are seen as blue dots, while more difficult to identify are the pink-coloured "new-borns" in the star delivery room.
Этот фрагмент инфракрасного снимка телескопа "Спитцер" представляет "семейный портрет" бесчисленных поколений звезд: самые старые звезды в виде синих точек, труднее идентифицировать в звездном кругу розовые "новорожденные" звезды.
Even if the newly formed star later leaves the star cluster, its chemical composition will make it possible to determine its place of birth and the region where related stars were formed.
Даже если родившаяся звезда потом покидает звездный кластер, по ее химическому составу можно определить место ее рождения и регион образования звезд-родственников.
A representative for the star of "The Hunger Games" confirmed the photos of Lawrence were real and blasted the hacker for "a flagrant violation of privacy."
Представитель звезды "Голодных игр" подтвердил, что фотографии Лоуренс настоящие, и осудил хакера за "наглое вторжение в личное пространство".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung