Beispiele für die Verwendung von "Average Annual" im Englischen
During the last decade, Egypt's average annual per capita income grew by 2.6%.
За последнее десятилетие уровень дохода на душу населения в Египте вырос на 2,6%.
On certain sections the average annual daily traffic intensity grows by 13-16 % per year.
На некоторых участках показатель среднесуточной интенсивности движения за год увеличивался на 13-16 % ежегодно.
Average annual growth in the least developed countries, many in Africa, reached almost 7% last year.
Средний ежегодный экономический рост в наименее развитых странах, многие из которых находятся в Африке, достиг в прошлом году почти 7%.
From 2011 to 2014, the Chinese economy grew at an average annual rate of 8% per year.
С 2011 по 2014 года, китайская экономика выросла в среднем с годовой ставкой 8% в год.
Over the last 25 years, Ghana’s agricultural sector has grown at an average annual rate of 5%.
За последние 25 лет с/х сектор Ганы растет со средним темпом 5% в год.
In fact, his voters’ average annual income, about $72,000, is well above the US median of $56,000.
На самом же деле средний годовой доход его избирателей равен $72 000, что существенно выше медианного уровня доходов в США – $56 000.
Growing the economy at an average annual rate of 10%, it turns out, may have been the easy part.
Учитывая, что экономический рост страны в среднем составляет 10% в год, это, похоже, не должно составить особых трудностей.
This is no statistical blip: the average annual growth rate in 2008-2017 for Russia was just 1.2%.
По существу, стагнация продолжается уже десять лет: в 2008-2017 средние темпы роста составили 1,2%.
Average annual number of migrants leaving for employment abroad and percentage female in selected countries in Asia: 1990-2003
Средняя численность мигрантов, ежегодно выезжающих в поисках работы за границу, и доля женщин по отдельным странам Азии: 1990-2003 годы
The economy has grown at an average annual rate of 6.7%, and education and health statistics are impressive.
Экономика растет в среднем на 6,7% в год; статистика образования и здравоохранения впечатляет.
How could they anticipate the Industrial Revolution, which lifted average annual global growth to 2.25% from 1820 to 2003?
Как можно было бы предвидеть Промышленную революцию, которая с 1820 по 2003 год подняла средний ежегодный глобальный рост до 2,25%?
From 1992 to 2011, labor productivity grew at an average annual rate of 0.9%, the lowest in the OECD.
С 1992 г. по 2011 г. производительность труда росла со средней скоростью 0,9% в год, что является самым низким показателем среди стран ОЭСР.
For each E-Road in a country, it is recommended that the average annual daily traffic flow (AADT) be calculated.
Для каждой автомобильной дороги категории Е в стране рекомендуется рассчитывать среднесуточный объем движения за год (AADT).
From 2010 to 2016, global output rose at an average annual rate of 3.4%, according to the International Monetary Fund.
По данным Международного валютного фонда, с 2010 по 2016 год объем мирового производства увеличивался в среднем на 3,4% в год.
Table 1 Population, average annual increment and growth rate for the world, the development groups and the major areas, medium variant
Таблица 1 Численность населения, средний годовой прирост и показатели темпов роста по всему миру с разбивкой по группам развития и основным регионам: средний вариант
And, looking ahead, Asia is expected to continue to grow at an average annual rate of 5%, leading global economic expansion.
А в будущем экономика Азии, как ожидается, продолжит расти в среднем по 5% в год, выступая в роли лидера глобального экономического роста.
National income did not stagnate, as nationalist historians once maintained, but grew modestly, at an average annual rate of 1.1%.
Национальный доход тогда не оставался неизменным, как когда-то утверждали придерживавшиеся националистический взглядов историки, а медленно возрастал при среднем годовом показателе роста 1.1%.
Over the past three decades, the US has been able to grow at an average annual rate of around 2.5%.
За последние три десятилетия, США удалось выйти на ежегодный рост в примерно 2,5%.
In the past few decades, worldwide transportation energy demand grew at an average annual rate of about 2 per cent per year.
За последние несколько десятилетий мировой спрос на энергоресурсы для удовлетворения потребностей транспортного сектора ежегодно возрастал в среднем примерно на 2 процента.
Considering the average income of each homeworker category, the average annual income of sub-contractors is almost double that of contract workers.
Что касается среднего дохода каждой категории надомных работников, то средний годовой доход субподрядчиков почти в два раза превышает доход лиц, работающих по контрактам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung