Beispiele für die Verwendung von "Awfully" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle39 ужасно10 andere Übersetzungen29
His speech got awfully boring. Его речь выдалась жутко скучной.
You're being awfully curt. Ты не очень-то вежлив.
So you're awfully chipper. Ты в отличном настроении.
This is an awfully big wardrobe. Какой громадный платяной шкаф.
You're coming on awfully strong, Arthur. Вы чересчур напористы, Артур.
The roast chicken is awfully good today. Сегодня бесподобный жареный цыпленок.
It's getting awfully cold in that taxi. Элиза, я замерз в такси.
Eliza, its getting awfully cold in that taxi. В этом такси становится холодно.
You two were awfully quiet at dinner tonight. За ужином вы были тихонями.
The west wing gets awfully hot in the afternoons. В западном крыле чертовски жарко по утрам.
It's awfully nice to see you, Princess Astra. Я очень рад вас видеть, принцесса Астра.
You know, you look awfully young to be a police officer. Знаешь, ты что-то слишком молод для оперуполномоченного.
That was awfully Christian of you, giving Khan free medical advice. Это было очень по-христиански, дать Хану бесплатный медицинский совет.
Don't go back there, the bridesmaids are getting awfully grabby. Не ходите туда, подружки невесты совсем разошлись.
She seems in awfully good spirits for all she's been through. Она и правда хорошо держится, учитывая через что ей пришлось пройти.
Well, I just thought it was awfully pretty and a terribly unusual design. Ну, я просто подумал, что он очень симпатичный и жутко необычного дизайна.
Would you mind awfully taking a look at this young lady's eye? Не могли бы вы взглянуть на глаз этой молодой женщины?
We're awfully careful in the lab to try and avoid various biohazards. Мы чрезвычайно осторожны в лаборатории, избегая различных биологических опасностей.
I am awfully sorry to inform you that I have to cancel our appointment. С сожалением сообщаю, что я вынужден отменить нашу встречу.
As the parent of a nine-year-old girl, that number seems awfully low. Мне как родителю 9-летней девочки это число кажется очень заниженным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.