Exemples d'utilisation de "BIA Cordon Bleu" en anglais

<>
Duck a l 'orange, boeuf bourguignon, veal cordon bleu, that's the most expensive. Утка "а ля оранж", говядина по-бургундски, телятина "кордон блю" - это самое дорогое.
He trained at Le Cordon Bleu. Он учился в Ле Кордон Блю.
I got accepted to Le Cordon Bleu in Paris. Я получила приглашение в "Ле Кордон Блю" в Париже.
OK so I'm never going to make it to the Cordon Bleu, but I thought it would be less of a disaster than helping out on the farm. Ладно, мне никогда не удавалось сделать кордон блю, но я думала, что от этого будет меньше бедствия, чем от моей помощи по ферме.
Did the Cordon Bleu not teach you about supermarkets? А что, в Кордон Блю тебе не поведали о супермаркетах?
Okay, why did you get that acceptance letter from Le Cordon Bleu? Хорошо, тогда почему тебе прислали письмо о зачислении в Кордон Блю?
I studied at the Cordon Bleu in Paris. Я учился в "Кордон Блю" в Париже.
Doesn't seem like the right time for cordon bleu. Не самое подходящее время для кордон блю.
I can make chicken cordon bleu. Я могу приготовить курицу кордон блю.
I studied, uh, at Cordon Bleu. Я учился в Кордон Блю.
It looks like Mr. Cordon Bleu has a record. Похоже на то, что у мистера "Кордон Блю" есть судимость.
Flunked out of Cordon Bleu. Исключили из Кордон Блю.
Took classes at Cordon Bleu. Она училась в "Кордон-Блю".
What's chicken cordon bleu? Что такое курица кордон блю?
The withdrawal of US forces from Iraq only seems to have encouraged Turkey's will to create a cordon sanitaire on the Iraqi side of the border - and possibly to establish a counterweight to Iran's influence on a Shia-led government in Baghdad. Вывод вооруженных сил США из Ирака, кажется, только усилил желание Турции создать санитарный кордон на иракской стороне границы - и, возможно, создать противовес влиянию Ирана на возглавляемое шиитами правительство в Багдаде.
Actually, Bia, all those stories are highly exaggerated. Умничка, все эти истории сильно преувеличены.
Gentlemen, we're looking for a broken window at the Ciel Bleu Hotel. Джентльмены, мы ищем разбитое окно в отеле "Голубое небо".
They point to increasing defense expenditures and the development of missile and submarine technology designed to cordon off the seas extending from China's coast to "the first island chain" of Taiwan and Japan. Они указывают на увеличение затрат на оборону и развитие ракетных и подводных технологий, предназначенных для укрепления вод, простирающихся от берегов Китая до "первой цепи островов" Тайваня и Японии.
Daddy, this is Carla, Bia and Tiago. Папа, это Карла, Умничка и Тиаго.
Oh, I really wanted bleu cheese. О, я так хотела ещё соуса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !