Verwendungsbeispiele von "Background material" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle71 справочный материал61 andere Übersetzungen10
Yes, I've read the report as background material. Я прочел отчет Бьорка, главным образом, для ознакомления.
They served as background material for a two-day seminar held in Prangins, Switzerland, in May 2002. Эти исследования послужили основным материалом для проведения двухдневного семинара в Пранжино, Швейцария, в мае 2002 года.
Each member has received a folder containing the basic mission briefing, other background material and a small gift for their continued support. Каждый их членов получил папку с основными материалами по миссии, по истории ее создания и небольшой подарок за оказываемую ими поддержку.
I've been reading a lot of background material, and I know your solo albums, obviously, but I always thought that you and lan. Я читал кучу первоисточников, и я знаю ваши сольные альбомы, но я всегда думал, что вы и Иен.
Country profiles prepared by the secretariat could be quite useful in providing country rapporteurs with general background material before they looked more deeply into the human rights situation in the countries concerned. Справки по странам, которые может готовить секретариат, были бы довольно полезными в предоставлении докладчикам по странам общей справочной информации до того, как они будут заниматься более углубленным изучением положения в области прав человека в соответствующих странах.
The specific submission containing the proposal by the European Community for amendment, together with related background material submitted by the European Community, can be found in document UNEP/OzL.Pro.WG.1/25/4. Конкретные представленные материалы, включающие предложение Европейского сообщества о внесении поправки, наряду с соответствующей справочной информацией, направленной Европейским сообществом, приводятся в документе UNEP/OzL.Pro.WG.1/25/4.
The Office of Internal Oversight Services in-depth evaluation of sustainable development was provided as background material to the Commission at its tenth session, acting as the Preparatory Committee for the World Summit on Sustainable Development. Результаты проведенной УСВН углубленной оценки деятельности в области устойчивого развития были представлены в виде информационного документа на десятой сессии Комиссии по устойчивому развитию, действовавшей в качестве Подготовительного комитета Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию.
The specific submission containing the proposal by the European Community for an adjustment to the Protocol, together with related background material prepared by the European Community, can be found in document UNEP/OzL.Pro.WG.1/25/5. Конкретные представленные материалы, включающие предложение Европейского сообщества о внесении в Протокол корректировки, наряду с соответствующей справочной информацией, подготовленной Европейским сообществом, изложены в документе UNEP/OzL.Pro.WG.1/25/5.
Reports should include background material about the national legislation (the legal and institutional framework) of the States under review with regard to the suppression, prosecution and sanctioning of corruption, international cooperation and awareness-raising of the harmfulness of corruption. В доклады следует включать справочную информацию о национальном законодательстве (правовой и институциональной базе) государства, являющегося объектом обзора, регулирующем вопросы борьбы с коррупцией, уголовного преследования и применения санкций в связи с коррупционными деяниями, международного сотрудничества и повышения информированности о вреде коррупции.
The Declaration is also actively distributed by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, through its field offices, to local non-governmental organizations and other interested parties, and is provided as background material for training projects on the administration of justice that are being developed within the framework of its advisory services, technical assistance and information programme. Текст Декларации также активно распространяется Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека через его отделения на местах среди местных неправительственных организаций и других заинтересованных сторон и представляется в качестве справочного документа для учебных проектов в области отправления правосудия, разрабатываемых в рамках его программы оказания консультативных услуг, технической помощи и распространения информации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!