Beispiele für die Verwendung von "Baikonur" im Englischen

<>
It was also the 401st launch of a Soyuz carrier rocket from the Baikonur launch site since 28 November 1966. Для ракеты-носителя " Союз " это уже 401-й запуск с Байконура начиная с 28 ноября 1966 года.
Kazakh scientists were working with sources of ionizing radiation associated with the preparation and launching of spacecraft from Baikonur with the objective of preventing damage to the environment resulting from the use of space technology. Казахстанские ученые занимаются изучением источников ионизирующей радиации в связи с подготовкой и запуском космических аппаратов с Байконурского космодрома с целью предотвращения нанесения ущерба окружающей среде в результате использования космической технологии.
Last week, on April 5, a rocket carrying the Soyuz TMA-21 "Gagarin" spacecraft was launched from the Baikonur space center. 5 апреля с космодрома Байконура стартовала ракета «Союз ТМА-21», носящая имя Гагарина.
Like Baikonur, the new cosmodrome will have its own city, accommodating 30,000 people, an airport, train station, hotels, parks, and schools. У нового космодрома, как и у Байконура, будет свой собственный город с населением 30000 человек, аэропорт, железнодорожная станция, гостиницы, парки и школы.
Early in 1987, the Skif-DM satellite was mated to its Energia booster inside an assembly building at the Baikonur Cosmodrome in Kazakhstan. В начале 1987 года в сборочном цехе на космодроме Байконур в Казахстане спутник «Скиф-ДМ» состыковали с ракетой «Энергия».
On 14 August 2005, the United States telecommunications satellite Galaxy-14 was launched into Earth orbit by a Soyuz-FG carrier rocket from the Baikonur launch site; 14 августа 2005 года ракетой-носителем " Союз-ФГ " с космодрома Байконур выведен на орбиту вокруг Земли американский телекоммуникационный спутник " Галакси-14 ".
Later, I went on a tour that they organized to watch the launch of Charles Simonyi, the fifth (and soon seventh) space tourist, from Baikonur in Kazakhstan. Позже я побывала в турне, организованном компанией, где смогла понаблюдать за запуском в космос Чарльза Симони, пятого (а вскоре и седьмого) космического туриста с Байконура в Казахстане.
At 270 square miles, Vostochny will have a much smaller footprint than Baikonur, which is spread out over 2,593 square miles (slightly larger than the state of Delaware). Имея площадь около 700 квадратных километров, Восточный будет намного меньше Байконура, раскинувшегося на 6700 квадратных километрах (он немного больше штата Делавэр).
On 12 December 2006, the Malaysian telecommunications satellite Measat-3 was launched into Earth orbit by a Proton-M carrier rocket with a Breeze-M booster from the Baikonur launch site; 12 декабря 2006 года ракетой-носителем " Протон-М " с разгонным блоком " Бриз-М " с космодрома " Байконур " выведен на орбиту вокруг Земли малайзийский телекоммуникационный спутник " Миасат-3 ";
On 27 April 2008, the Israeli Amos-3 telecommunications satellite was launched into Earth orbit by a Zenit-2SB carrier rocket with a DM-SLB booster from the Baikonur launch site. 27 апреля 2008 года ракетой-носителем " Зенит-2СБ " с разгонным блоком ДМ-SLБ " с космодрома Байконур выведен на орбиту вокруг Земли израильский телекоммуникационный спутник " Амос-3 ".
On 19 August 2008, the British telecommunications satellite Inmarsat-4F3 was launched into Earth orbit by a Proton-M carrier rocket with a Breeze-M booster from the Baikonur launch site; 19 августа 2008 года ракетой-носителем " Протон-М " с разгонным блоком " Бриз-М " с космодрома Байконур выведен на орбиту вокруг Земли космический аппарат " Инмарсат-4Ф3 " (телекоммуникация, Великобритания);
On 10 April 2007, the Canadian telecommunications satellite Anik-F3 was launched into Earth orbit by a Proton-M carrier rocket with a Breeze-M booster from the Baikonur launch site; 10 апреля 2007 года ракетой-носителем " Протон-М " с РБ " Бриз-М " с космодрома Байконур выведен на орбиту вокруг Земли канадский телекоммуникационный спутник связи " Аник-ФЗ ";
On 28 February 2006, the Saudi Arabian Arabsat-4A telecommunications satellite was launched into Earth orbit by a Proton-M carrier rocket with a Breeze-M booster from the Baikonur launch site. 28 февраля 2006 года ракетой-носителем " Протон-М " с разгонным блоком " Бриз-М " с космодрома Байконур выведен на орбиту вокруг Земли телекоммуникационный спутник " Арабсат-4А " (Саудовская Аравия).
On 26 February 2009, a United States Telstar 11N telecommunications satellite was launched into Earth orbit by a Zenit-2SB60 carrier rocket with a DM-SLB booster from the Baikonur launch site. 26 февраля 2009 года ракетой-носителем " Зенит-2SB60 " с РБ ДМ-SLB с космодрома " Байконур " выведен на орбиту вокруг Земли телекоммуникационный спутник " Телстар-11Н " (Соединенные Штаты Америки).
On 8 November 2006, the Saudi Arabian telecommunications satellite Arabsat-4B was launched into Earth orbit by a Proton-M carrier rocket with a Breeze-M booster from the Baikonur launch site. 8 ноября 2006 года ракетой-носителем " Протон-М " с разгонным блоком " Бриз-М " с космодрома " Байконур " выведен на орбиту вокруг Земли телекоммуникационный спутник Саудовской Аравии " АрабСат-4Б ".
On 29 December 2005, the United States AMC-23 telecommunications satellite was launched into Earth orbit by a Proton-M carrier rocket with a Breeze-M booster from the Baikonur launch site. 29 декабря 2005 года ракетой-носителем " Протон-М " с РБ " Бриз-М " с космодрома Байконур выведен на орбиту вокруг Земли американский телекоммуникационный спутник " АМС-23 ".
On 14 October 2004, the Soyuz FG carrier rocket with the Soyuz TMA-5 spaceship carrying the crew of the tenth main Russian-American mission to the ISS was launched from Baikonur. 14 октября 2004 года с космодрома Байконур стартовала ракета-носитель " Союз-ФГ " с космическим кораблем " Союз-ТМА-5 ", на борту которого находится экипаж десятой основной российско-американской экспедиции МКС.
Chief Designer Sergei Korolev was expected to call from the Tyuratam launch site (later renamed Baikonur Cosmodrome) in Kazakhstan to report on the launch of the world's first man-made satellite. Главный конструктор Сергей Королев должен был позвонить со стартовой площадки полигона Тюратам (впоследствии переименованного в космодром Байконур) в Казахстане и доложить о запуске первого в мире искусственного спутника.
On 27 April 2008, the European Space Agency's GSTB-V2/B navigation satellite was launched into Earth orbit by a Soyuz-FG carrier rocket with a Fregat booster from the Baikonur launch site; 27 апреля 2008 года ракетой-носителем " Союз-ФГ " с разгонным блоком " Фрегат " с космодрома Байконур выведен на орбиту вокруг Земли европейский навигационный космический аппарат ЖСТБ-В2/Б (Европейское космическое агентство);
On 18 November 2007, the a Swedish telecommunications satellite'Sirius-4” telecommunications satellite was launched into Earth orbit by a Proton-M carrier rocket with a Breeize-M booster from the Baikonur launch site. 18 ноября 2007 года ракетой-носителем " Протон-М " с разгонным блоком " Бриз-М " с космодрома Байконур выведен на орбиту вокруг Земли телекоммуникационный спутник " Сириус-4 " (Швеция).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.