Beispiele für die Verwendung von "Basel" im Englischen mit Übersetzung "базельский"
Smarter capital requirements – better Basel rules – aren’t the answer.
Более разумные требования в отношении капитала – более совершенные правила Базельского комитета – не являются ответом на поставленный вопрос.
The Basel Secretariat would continue to pursue the matter intersessionally.
Секретариат Базельской конвенции будет работать над этим вопросом в межсессионный период.
European capital adequacy directives typically transpose Basel Accords into EU law.
Европейские директивы об адекватности капитала обычно трансформируют базельские нормативы в законодательство ЕС.
In the last two years, many Basel Convention centres have organized steering committees meetings.
За последние два года многими центрами Базельской конвенции были организованы совещания руководящих комитетов.
The curricula vitae of candidates nominated may be obtained on the Basel Convention website.
Краткие биографии назначенных кандидатов можно посмотреть на веб-сайте Базельской конвенции.
None of the major banks met even the Basel 1 standards for capital adequacy.
Ни один из крупнейших банков не соответствовал даже "Базельским нормативам 1" достаточности капитала.
The same can be said of the Basel Committee’s standards for capital adequacy.
То же самое можно сказать и о стандартах адекватности капитала, устанавливаемых Базельским комитетом.
Coordinating, with the Secretariat, any comments by regional group focal points and Basel Convention regional centres;
координация, совместно с секретариатом, любых замечаний контактных пунктов региональных групп и региональных центров Базельской конвенции;
But, while the idea has some merit, it would not sit easily within the current Basel framework.
И хотя у этой идеи есть определённые достоинства, её будет нелегко совместить с действующими базельскими нормами.
Programmatic framework is developed as a base for the activities of the Basel Convention operational network (BCON).
Разработана программная структура в качестве основы для осуществления деятельности оперативной сети Базельской конвенции (ОСБК).
Suddenly, the Basel Committee (which sets the standards for international banking supervision) was leading the financial news.
Базельский комитет, который устанавливает стандарты международного банковского надзора, внезапно стал лидером финансовых новостей.
Additionally, strategies to circumvent the Basel rules made banks more complex and difficult to manage and supervise.
Кроме того, стратегии по обходу правил Базельского комитета сделало банки более сложными и трудными для управления и контроля за их деятельностью.
Later, the Basel accords whetted banks’ appetite for more government bonds by ruling them virtually risk-free.
Позже базельские соглашения разожгли аппетит банков в приобретении еще большего количества государственных облигаций, объявив их практически безрисковыми.
It is likely, too, that there will soon be a new Chair of the Basel Committee itself.
Новый председатель, вполне возможно, появится вскоре и в самом Базельском комитете.
Consideration of possible synergies with the Basel Convention, she said, would include the disposal of expired pesticide stocks.
Она заявила, что рассмотрение возможных синергических связей с Базельской конвенцией будет включать вопросы удаления просроченных запасов пестицидов.
The Basel Convention control procedure would then apply where such waste mobile phones are hazardous wastes in accordance:
Тогда будет применяться процедура контроля Базельской конвенции, если не пригодные для использования мобильные телефоны являются опасными отходами в соответствии:
Possible activities to be implemented under the Basel Convention, subject to the availability additional resources, could be as follows:
Возможные мероприятия, подлежащие осуществлению в рамках Базельской конвенции, в зависимости от наличия дополнительных ресурсов, могли бы включать:
And, looking ahead, we can see that the two biggest players in the FSB and Basel have other preoccupations.
Если же заглянуть вперёд, мы увидим, что у двух крупнейших участников Совета по финансовой стабильности и Базельского комитета скоро появятся другие заботы.
The recent agreement by the Basel Committee on Banking Supervision on a new capital-adequacy framework is another positive step.
Недавнее соглашение Базельского комитета по банковскому надзору за новыми рамками достаточности капитала является еще одним позитивным шагом.
After the crisis, world leaders and central bankers overhauled banking regulations, first and foremost by rectifying the Basel prudential rules.
После кризиса мировые лидеры и руководители центральных банков провели капитальный ремонт банковского законодательства, в первую очередь исправив базельские пруденциальные правила.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung