Beispiele für die Verwendung von "Battle of The Boyne Battlefield" im Englischen

<>
This is the American housewife fighting her battle of the budget by making soup in her own kitchen. Речь идет об американской домохозяйке, которая ведет сражение за семейный бюджет, готовя супы из купленных в магазине продуктов у себя на кухне.
Battle of the banks Битва центральных банков
On February 18, the largest battle of the war began at the major railway center of Mukden in southern Manchuria. 18 февраля на юге Маньчжурии в районе крупного железнодорожного узла Мукден началось крупнейшее сражение той войны.
If you want to get some idea of just how brutally careless the Soviets were with human life, and if you have a strong stomach, read about the “Battle of the Kerch Peninsula” an oft-forgotten charnel house that truly makes the mind reel. Если хотите получить представление о том, насколько жестоко и безразлично Советы относились к человеческой жизни, и если у вас хватит силы воли, прочтите книгу «Battle of the Kerch Peninsula» (Битва на Керченском полуострове). То было настоящее кровавое побоище, и воспоминания о нем вызывают головокружение.
Violence decreased most significantly with the disbanding of the right-wing paramilitaries, and with the decimation in battle of the left-wing FARC guerillas and the decapitation of its leadership. Наиболее значительно насилие уменьшилось после роспуска военизированных формирований правого крыла, а также военного истребления левосторонних партизан FARC и обезглавливания их руководства.
It won the battle of the comminiqué, but it may have lost 20 years of painstakingly accumulated goodwill, the result of efforts such as the ASEAN-China free-trade agreement, signed in November 2002. Он выиграл битву за коммюнике, но, возможно, потерял 20 лет кропотливо накопленной доброй воли, результат таких усилий, как соглашение о свободной торговле между АСЕАН и Китаем, подписанного в ноябре 2002 года.
After the battle of the Marne (September 1914) and the failure of the Schlieffen Plan, some of Wilhelm's advisers realized that the chances for a military victory were slim, hence the need for a negotiated peace. После сражения на Марне (в сентябре 1914 года) и провала Плана Шлиффена некоторые советники Вильгельма поняли, что возможностей для военной победы было очень мало, следовательно, необходимо было заключение мирного договора.
If Hitler wins the battle of the air, he wins the Battle for Britain. Если Гитлер выиграет битву в небе, он выиграет битву за Британию.
The Battle of the Bush is being fought and won by Team Mackey. Войну полов начинает и выигрывает команда Мэки.
Not just a battle of the sexes but an epic "Battle of the Cestas" you won't want to miss. Не просто борьба полов, а эпическая "Борьба Ракеток", которую вы не захотите пропустить.
And I know I put my foot in it about Battle of the Bands. Я знаю, что вмешивалась насчет Битвы групп.
It wouldn't be the Battle of the Alamo. Тогда это не будет битвой за Аламо.
Cer Mountain, The first battle of the Great War. Гора Цер, первая битва Великой Войны.
There is the French Revolution, the Napoleonic epic, the Battle of the Marne – won in 1914 thanks to spontaneous initiative when the government and the state failed – and the great revival of 1945-1950. Ведь именно во Франции зародилась Французская революция, эпопея Наполеона, битва на Марне в 1914 году – победа в которой была одержана благодаря добровольной инициативе, когда правительство и государство сдались, а также великое возрождение в 1945-1950-е годы.
A nation hopelessly beaten in every battle of the war, one army captured and the other overwhelmingly routed, with a navy swept from the seas that dictated her own terms to the victor." Страна, потерпевшая поражение во всех сражениях, потерявшая две армии, одна из которых была взята в плен, а вторая обращена в бегство, а также флот, полностью уничтоженный противником, диктует свои условия победителю.»
The Battle of the Temples Битва храмов
Nigeria's Battle of the Generals Борьба генералов в Нигерии
The Battle of the Burkini Битва за буркини
He said, "That is the battle of the self, the battle of the ego." Он сказал: "Это битва с самим собой, битва с эго".
Within weeks, we were thrust into one of the biggest battles of the war, the Battle of the Falaise Pocket. Прошло несколько недель, и нас бросили в одно из самых крупных сражений той войны — в Фалезский мешок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.