Beispiele für die Verwendung von "Beam" im Englischen mit Übersetzung "пучок"
Übersetzungen:
alle402
луч149
пучок57
балка19
излучать12
бревно5
лучевой5
сиять5
брус3
траверз3
транслировать2
балочный2
бимс1
гимнастическое бревно1
транслироваться1
ширина1
andere Übersetzungen136
Table 3: Passing beam zones III, defining corner points
Таблица 3: Зоны III пучка ближнего света, определение угловых точек
Table 6: Additional provisions for class E passing beam
Таблица 6: Дополнительные предписания в отношении пучка ближнего света класса Е
The system is designed to provide a main beam: 5/, 6/, 7/
Система сконструирована для обеспечения главного светового пучка 5/, 6/, 7/:
Passing beam designed for left-hand traffic and adapted to right-hand traffic:
Пучок ближнего света, предназначенный для левостороннего движения и адаптированный к правостороннему движению:
This experiment takes an electron beam and transmits it through a piece of graphite.
В процессе эксперимента берется пучок электронов и передается через кусок графита.
And we collide them with another beam of protons going in the opposite direction.
И мы сталкиваем их с другим пучком протонов, летящим в противоположном направлении.
For information only: Passing beam photometric values of Table 1 above, expressed in candelas
Только для целей информирования: указанные в таблице 1 выше фотометрические значения пучка ближнего света в канделах
Figure 1: Angular positions of passing beam photometric requirements (indicated for right-hand traffic)
Рисунок 1: Фотометрические требования в отношении угловых положений пучка ближнего света (для правостороннего движения)
Determination of cut-off line and harmonized driving beam pattern (Regulations Nos. 98 and 112)
Определение светотеневой границы и согласованная схема распределения пучка дальнего света (правила № 98 и 112)
to points Emax, HV 1/, " HL " and " HR " 2/in the case of a driving beam,
точками Eмакс., HV 1/, " HL " и " HR " 2/в случае пучка дальнего света,
A diaphragm shall be inserted to limit the diameter of the light beam to 7 ± 1 mm.
Для того чтобы ограничить диаметр пучка света до 7 ± 1 мм, используется диафрагма.
The entrance port shall be circular and have a diameter at least twice that of the light beam.
Входное отверстие должно быть круглым, и его диаметр должен по меньшей мере в два раза превышать диаметр пучка света.
The light trap shall absorb all the light when no test piece is inserted in the light beam.
Световая ловушка должна полностью поглощать весь свет, когда образец не находится в пучке света.
Table 1, line 13, max values (passing beam classes C, V and W), add a reference to footnote 9/.
Таблица 1, строка 13, максимальные значения (классы С, V и W пучка ближнего света), добавить ссылку на сноску 9/.
Now, an interesting thing is, when we focus the beam on the graphite, we find a very, very interesting pattern.
И любопытная вещь состоит в том, что когда мы фокусируем пучок на графите, обнаруживается очень интересный рисунок.
The score above " W " indicates that the class W passing beam is provided by two installation units on that side of the system.
Горизонтальная черта над буквой " W " указывает, что пучок ближнего света класса W обеспечивается двумя встраиваемыми модулями на этой стороне системы.
These housings have multiplicity of ports for electrical and water feed-throughs, laser beam windows, vacuum pump connections and instrumentation diagnostics and monitoring.
Эти кожухи имеют множество входных отверстий для подачи электропитания и воды, окна для лазерных пучков, соединений вакуумных насосов, а также для диагностики и контроля контрольно-измерительных приборов.
The red objects on your right are called klystrons and they provide the power that boosts the electron beam 20 feet beneath us.
Красные предметы справа называются клистронами и они обеспечивают усиление мощности электронного пучка находящегося в 20 футах под нами.
The score above " C " indicates that the class C passing beam is provided by two installation units on that side of the system.
Горизонтальная черта над буквой " C " указывает, что пучок ближнего света класса C обеспечивается двумя встраиваемыми модулями на этой стороне системы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung