Beispiele für die Verwendung von "Benzene" im Englischen mit Übersetzung "бензол"
Trichlorobenzene is made nowadays by direct chlorination of benzene (Euro Chlor, 2002).
Трихлорбензол в настоящее время получается путем прямого хлорирования бензола (Euro Chlor, 2002).
No, it's UV light that will indicate the presence of benzene and toluene.
Нет, это ультрафиолет, который покажет наличие бензола и толуола.
Moreover, the benzene content of petrol has been reduced to a maximum of 1 %.
Кроме того, максимальное содержание бензола в бензине было сокращено до уровня в размере 1 %.
Croatia indicates, in a table, its fuel quality standards regarding sulphur, lead and benzene content.
Хорватия представила в табличной форме информацию о действующих в этой стране стандартах качества топлива, касающихся содержания серы, свинца и бензола.
A new maximum limit of 1 % was recently set on the benzene content of petrol.
Недавно было установлено новое максимальное предельное значение содержания бензола в бензине в размере 1 %.
Measures to decrease the benzene content of petrol and the sulphur content of diesel are being prepared.
В настоящее время разрабатываются меры по сокращению содержания бензола в бензине и содержания серы в дизельном топливе.
A report published by Calrecovery Inc. (2004) lists emissions of approximately 50 organic compounds, including benzene, toluene and heptanes.
" (2004), сообщается о выбросах приблизительно 50 органических соединений, включая бензол, толуол и гептаны.
While they're not amino acids, we're now finding things like propane and benzene, hydrogen cyanide, and formaldehyde.
Это не аминокислоты, и мы сейчас выявили такие составляющие, как пропан, бензол, синильная кислота и формалин.
Canadian Environmental Protection Act, Benzene in Gasoline Regulations, SOR/97-493 (6 November, 1997), as amended from time to time.
Канадский закон об охране окружающей среды- предписания, определяющие содержание бензола в бензине, SOR/97-493 (6 ноября 1997 года), с периодически вносимыми поправками.
According to research, the emissions released from flaring contain more than 250 toxic compounds including sulphur dioxide, benzene, nitrogen oxide and toluene.
Согласно исследованиям, в выбросах от факельного сжигания содержится более 250 токсичных соединений, включая двуокись серы, бензол, оксид азота и толуол.
The industrial production of HCB is normally by the direct chlorination of benzene at 150 − 200°C over a ferric chloride catalyst.
Для промышленного производства ГХБ обычно используется процесс прямого хлорирования бензола при температуре от 150°до 200°С, в присутствии катализатора в виде хлористого железа.
Single pollutants are to be reported if the threshold of 200 for BTEX (the sumparameter for benzene, ethylbenzens, toluene, xylenes) is exceeded.
Требуется представление данных по отдельным загрязнителям, если происходит превышение пороговой величины в размере 200 единиц для ВТЕХ (суммарный параметр для бензола, этилбензолов, толуола, ксиленов).
Instead, we should be attacking known environmental carcinogens - not just tobacco, but also radiation, sunlight, benzene, solvents, and some drugs and hormones.
Вместо нее мы должны атаковать известные канцерогенные вещества в окружающей среде - не только табак, но и радиацию, солнечный свет, бензол, растворители и некоторые лекарственные препараты и гормоны.
The use of certain dangerous substances is prohibited (e.g. white lead and lead sulphates; benzene) as is exposure to asbestos and chemicals.
Запрещается использовать некоторые опасные вещества (например, свинцовые белила и сульфаты свинца; бензол), а также подвергать рабочих воздействию асбеста и химикатов.
The monitoring covers SO2, NO2, CO, PM10, O3, BTX (benzene, toluene, etilbenzene, o-p-m xylen), ultraviolet B radiation (UV-B) and meteorological parameters.
Мониторинг охватывает SO2, NO2, CO, ТЧ10, O3, БТЭ (бензол, толуол, о-п-м ксилен), ультрафиолетовое бета-излучение (UV-B) и метеорологические параметры.
The aged car fleet mostly does not comply with modern environmental standards and is responsible for 70 % of the emission of hydrocarbons, NO2 and benzene.
Автомобили старой конструкции, как правило, не соответствуют современным стандартам охраны окружающей среды и являются источником 70 % выбросов углеводородов, NO2 и бензола.
The by-products from conversion processes include: C3- C4 paraffins; hydrogen; sulphur; hydrogen sulphide; methane; benzene rich fraction; refinery (fuel) gases; clarified oil; and cycle oil.
Побочные продукты в технологиях преобразования включают: парафины С3- С4; водород; серу; сульфид водорода; метан, богатую бензолом фракцию; нефтезаводские (топливные) газы; осветленные масла; и рецикловой газойль.
HCB is a white crystalline solid (melting point 231°C) which is nearly insoluble in water but is soluble in ether, benzene and chloroform (NTP, 1994).
ГХБ- белое кристаллическое вещество (температура плавления = 231°С), практически не растворимое в воде, но растворимое в эфире, бензоле и хлороформе (NTP, 1994).
Directive 2000/69/EC of the European Parliament and of the Council of 16 November 2000 relating to limit values for benzene and carbon monoxide in ambient air.
Директива 2000/69/EC Европейского парламента и Совета Европы от 16 ноября 2000 года, касающаяся предельных значений содержания бензола и оксида углерода в атмосферном воздухе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung