Beispiele für die Verwendung von "Bhutan Gate" im Englischen
And, while much of the existing international health-care assistance is focused on sub-Saharan Africa, India, along with Bangladesh, Bhutan, Nepal, Pakistan, and Sri Lanka, are just as devastated by neglected tropical diseases.
И в то время как основная доля поступающей международной помощи в области здравоохранения сконцентрирована в странах Африки южнее Сахары, Индия вместе с Бангладеш, Бутаном, Непалом, Пакистаном, и Шри-Ланкой находится в таком же незавидном состоянии, когда речь идет о тропических заболеваниях, которым не уделяется достаточного внимания.
The gate is so narrow that the car can't pass through it.
Ворота такие узкие, что машина в них не проедет.
The key for Bhutan is to regard GNH as an enduring quest, rather than as a simple checklist.
Ключ для Бутана - рассматривать ВНС как длительный поиск, а не просто обыкновенный список чего-то.
In search of a more balanced society that combines economic prosperity, social cohesion, and environmental sustainability, Bhutan famously pursues Gross National Happiness rather than Gross National Product.
В поисках более сбалансированного общества, которое сочетает в себе экономическое процветание, социальную сплоченность и устойчивость окружающей среды, Бутан скорее проповедует валовое национальное счастье, а не валовой национальный продукт.
Incautious and expensive advice from McKinsey and other private consulting firms could help turn Bhutan into a degraded tourist zone.
Неосмотрительный и дорогой совет Маккинзи и других частных консультирующих фирм помог превратить Бутан в деградировавшую туристическую зону.
In this respect, the Himalayan Kingdom of Bhutan has been leading the way.
В этом отношении гималайское королевство Бутан было лидером.
Bhutan should pursue "gross national happiness" rather than gross national product.
Бутан должен производить "валовое национальное счастье", а не валовой национальный продукт.
And, in an age of pervasive anxiety, Bhutan is asking deep questions about the meaning and nature of happiness itself.
И в эпоху повсеместного беспокойства Бутан задает глубокие вопросы о смысле и характере самого счастья.
I came to Bhutan after hearing an inspiring speech by Prime Minister Jigme Thinley at the 2010 Delhi Summit on Sustainable Development.
Я приехал в Бутан после того, как услышал вдохновляющую речь премьер-министра Джигме Тинлея на Дельфийском саммите по устойчивому развитию в 2010 году.
The process began at a meeting in Bhutan between Prime Minister Manmohan Singh of India and Yousaf Raza Gilani, his Pakistani counterpart.
Процесс начался во время встречи в Бутане премьер-министра Индии Манмохана Сингха с его пакистанским коллегой Юсуфом Реза Гилани.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung