Beispiele für die Verwendung von "Block" im Englischen mit Übersetzung "блокироваться"
Übersetzungen:
alle3821
заблокировать811
блокировать746
блок440
заблокироваться420
блокироваться283
квартал203
перекрывать26
блоковый25
блочный12
многоквартирный дом11
преграждать9
глыба9
блокада6
загораживать4
заграждать4
колода2
ступор2
преграда2
чурбан1
закупоривать1
блокпост1
andere Übersetzungen803
Blocking: Manage who and what you block
Блокирование: здесь можно управлять блокированием кого-либо или чего-либо.
It will also block many tracking cookies.
Многие трекинговые файлы cookie при этом также блокируются.
Reject (block) messages that have prohibited attachments.
Сообщения с запрещенными вложениями отклоняются (блокируются).
People aren't notified when you block them.
При блокировании пользователя заблокированный человек не получает уведомления об этом.
Claim this video: Apply Track, Block or Monetize policy.
На ней можно: Заявить права на видео и установить политику отслеживания, блокирования или монетизации.
Wipe and block a former employee's mobile device
Очистка и блокирование мобильного устройства бывшего сотрудника
3. Wipe and block the user's mobile device
3. Очистка и блокирование мобильного устройства пользователя
Even glass cabinet doors can block an IR signal.
Инфракрасный сигнал может блокироваться даже стеклянными дверьми шкафа.
That female reproduction uses trauma as a block to pregnancy.
О том, что женская половая система использует травму для блокирования беременности.
4. Block user access to Office 365 data and email
4. Блокирование доступа пользователя к данным и электронной почте Office 365
Block items by a process that generates a quality order
Блокирование номенклатуры с помощью процесса, который создает заказ контроля качества
It is possible to block either or both of these.
Имеется возможность блокирования только входа или только выхода, а также входа и выхода одновременно.
Block incoming messages from senders that have been identified as malicious.
Блокирование входящих сообщений от отправителей, которые определены как вредоносные.
Designed to block an entire military communication grid for 24 hours.
Для блокирования системы военной связи на 24 часа.
Addressed issue where using AppLocker to block a Modern app fails.
Устранена проблема, из-за которой возникала ошибка при блокировании современных приложений с помощью AppLocker.
Outlook uses the PCL stamp to block the content of suspicious messages.
В Outlook метка PCL используется для блокирования содержимого подозрительных сообщений.
So why has it suddenly become such a high priority to block him?
Почему же вдруг блокирование Туска стало таким важным приоритетом?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung