Beispiele für die Verwendung von "Branching" im Englischen

<>
It's a branching off from the human form. И оно ответвляется от человеческого рода.
In the '50s, we start branching out. В 50-е годы, мы начинаем расширяться.
These polyps are continually budding and branching into genetically identical neighbors. Полипы постоянно почкуются и ответвляются, в результате у них образуются генетически идентичные соседи.
For a coral, branching into different copies is the most natural thing in the world. Для него распочковываться на совершенно идентичные копии - самая естественная в мире вещь.
The bronchi branch, branch, branch and they stop branching, not because of any matter of principle, but because of physical considerations: Бронхи разветвляются и разветвляются всё глубже.
And I think that my mathematics, surprisingly enough, has been of great help to the surgeons studying lung illnesses and also kidney illnesses, all these branching systems, for which there was no geometry. Думаю, мои математические исследования, как ни удивительно, оказали большую помощь хирургам, занятым изучением лёгочных заболеваний, а также болезней печени, где имеются подобные ответвляющиеся системы с отсутствием понятной геометрии.
Vehicles and traffic: Data about the goods and the vehicles have to be collected in order to obtain information about potential branching in the event tree and about the likelihood of events and scenarios. Транспортные средства и движение: Должны быть собраны данные о грузах и транспортных средствах, с тем чтобы получить информацию о потенциальных ветвях " дерева событий " и о вероятности событий и сценариев.
You can have just one UM auto attendant that provides basic menu navigation for callers to your organization, or you can have multiple nested and branching auto attendants that provide a richer experience for your callers. Можно создать один автосекретарь, предоставляющий звонящим в организацию абонентам базовое навигационное меню, или несколько вложенных и взаимосвязанных автосекретарей, расширяющих возможности абонентов.
The Annex should list the topographical names, where they exist, of points and the name of the connected gas pipeline and operator of this gas pipeline (system), and also specify " with " or " without " a measuring device; here, the measuring device should be considered at this point or in its vicinity without a possibility of branching between this point and the measuring device. В приложении следует перечислить топографические наименования, при их наличии, пунктов, а также наименование подсоединенного газового трубопровода и оператора указанного газового трубопровода (системы), а также указать " наличие " или " отсутствие " измерительного оборудования; в данном случае измерительное оборудование должно рассматриваться в указанном пункте или в близлежащем районе без учета возможности подсоединения этого пункта и измерительного оборудования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.