Beispiele für die Verwendung von "Breach" im Englischen
The case is divided into two parts, the first depicting breach of trust and international fraud, which include various issues commonly found in economic crime and could be regarded as predicate offences of money-laundering.
Дело разделено на две части, в первой из которых речь идет о злоупотреблении доверием и совершении международного мошенничества, включающего различные элементы, которые обычно присутствуют в экономических преступлениях и могут рассматриваться как основные преступления в виде отмывания денег.
At common law, persons who are jointly and severally liable (e.g., partners or trustees) are each responsible for the whole damage caused to third parties by the partnership or in breach of trust, and may each be sued by for the full amount without any requirement to join the other partners or trustees.
В системе общего права лица, несущие ответственность совместно и порознь (например, партнеры или попечители), несут ответственность за весь ущерб, причиненный третьим сторонам в процессе партнерских отношений или в результате злоупотребления доверием, и каждый из них может выступать в качестве ответчика в отношении полной суммы ущерба без какой-либо необходимости присоединения к нему других партнеров или попечителей.
Attention Aviary employees, there has been a containment breach.
Персонал Птичника, внимание, ограждение повреждено.
We have taught Spartacus the futility of attempting breach.
Мы доказали Спартаку, что его попытки прорваться - тщетны.
Do you remember Thoros of Myr charging through the breach?
Ты помнишь, как Торос из Мира прорвался сквозь брешь?
It's best to breach a building from two directions.
Самое лучшее вламываться в дом с двух направлений.
Any breach of these terms entitles UNRWA to terminate the contract;
Любой отход от этих условий дает БАПОР право прекратить действие контракта;
"Archangel" is the Pentagon's code alert for a major security breach.
"Архангел" - это код предупреждения Пентагона в случае угрозы национальной безопасности.
JSOC put all its ops on hold until we pinpoint the breach.
ОКС остановили все свои операции, пока мы не обнаружим утечку.
The breach came from outside our network, but it wasn't hacked.
Взлом произошел вне нашей сети, но это была не хакерская атака.
Belgacom publicly acknowledged the hack, but has never provided details about the breach.
Belgacom публично признала факт нападения, но подробностями о хакерском взломе не поделилась.
However the court ultimately rules, the move is a dangerous breach of trust.
Однако суд в конечном итоге принял решение, что этот шаг является опасным злоупотреблением доверия.
If we can't block the surge, the core is going to breach.
Если мы не сможем заблокировать разряд, ядро прорвется.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung