Beispiele für die Verwendung von "Breakout" im Englischen

<>
USDJPY: Breakout or Fake-out? USDJPY: прорыв или обман?
The breakout plan was my idea. План побега из тюрьмы был моей идеей.
Autochartist automatically plots support and resistance lines, catering to both breakout and swing traders. Autochartist автоматически определяет важные уровни поддержки и сопротивления, что подходит как для пробойных торговых систем, так и для свинг-трейдинга.
Breakout session 5: Financing crisis recovery in developing countries and transition economies: issues related to official development assistance, new contingency funds and conditionality Секционное заседание 5: Финансирование выхода из кризиса в развивающихся странах и странах с переходной экономикой: вопросы, касающиеся официальной помощи в целях развития, новых резервных фондов и обусловленности
Backspreads: Good News For Breakout Traders Обратный спрэд: хороший инструмент для торговли на прорыве
He's a criminal, who clearly masterminded this breakout. Он преступник, который спланировал побег из тюрьмы.
The trend line break method uses the actual breakout of the line to determine an entry. При пробойной методике позиции открываются в момент пробоя ценой линии тренда.
NZD/USD: Failed Breakout Portends Possible Pullback NZD/USD: неудавшийся прорыв предполагает возможный откат
On 2 January, a breakout at the Dubrava prison was foiled. 2 января была сорвана попытка побега из тюрьмы в Дубраве.
As you can see in Figure 1, the stock has a cup and handle technical chart formation, with a breakout occurring on Aug. Как вы видите на рисунке 1, акция сформировала пробойный паттерн “чашку с ручкой” (Cup with handle formation), пробой случился 10 августа.
But the concept of “breakout time” is dubious. Однако данная концепция «времени на прорыв» весьма сомнительна.
On 24 December 2003, there was a mass breakout from Buluo prison. 24 декабря 2003 года массовый побег был совершен из тюрьмы в Булуо.
The eventual breakout of this pattern is key Возможный ключевой прорыв индекса доллара
Right now you are an escaped convict, and we are accomplices in your breakout. Сейчас ты беглый каторжник, и мы, являемся соучастниками твоего побега.
Is silver on the verge of a significant breakout? Находится ли серебро на грани значительного прорыва?
Immediately after the escape, the Transitional Government dismissed two senior penitentiary officials and detained eight prison guards for alleged complicity in the breakout. Сразу же после этого побега переходное правительство уволило двух старших чиновников из этой тюрьмы и арестовало восемь тюремных охранников, обвинив их в сговоре с участниками нападения.
That's what we mean by a breakout show. Вот, что подразумевается под хит-прорывом.
Authorities report that it's the notorious Gecko brothers who robbed a bank in Abilene just after their breakout from a Kansas State courthouse. "Власти сообщают что это" "Печально известные братья Гекко" "ограбившие банк в Абилине" сразу после их побега из здания суда в штате Канзас.
AUDNZD: Major Breakout Leading into a Data-Heavy Week AUDNZD: важный прорыв накануне богатой на данные недели
On his last breakout, he violently kidnaps his ex-girlfriend and her children, and then he just sets them free in an act of mercy, you know. В свой последний побег он насильно удерживал свою бывшую подругу и ее детей, а потом просто отпустил их, в качестве этакого акта милосердия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.