Beispiele für die Verwendung von "Briefly" im Englischen mit Übersetzung "кратко"

<>
I will summarise it briefly for you. Сейчас я кратко подведу итог.
I'll talk about vision here briefly. Здесь я кратко упомяну зрение.
I mentioned it briefly at the beginning; Я кратко упомянул это в начале:
Let me, however, emphasize briefly a few points. Позвольте мне, однако, кратко выделить ряд моментов.
Second take-away from Sergio's life, briefly. Второй урок из жизни Сержио, кратко.
I would like briefly to touch on three points. Хотел бы кратко коснуться трех моментов.
I want to talk to you briefly about perception. Я хочу кратко рассказать вам о восприятии.
I spoke very briefly about one of my proudest creations. Я очень кратко рассказал о моем величайшем творении.
He spoke briefly on Friday but did not mention the economy. Он говорил кратко в пятницу, но не упомянул экономики.
Allow me also to touch briefly on the issue of counter-terrorism. Позвольте мне также кратко коснуться вопроса о борьбе с терроризмом.
Mr. Stec briefly introduced the study and described the process for its preparation. Г-н Штек кратко представил исследование и осветил процесс его подготовки.
The following table describes briefly the changes in services after configuring a hybrid deployment. В следующей таблице кратко описаны изменения в службах после развертывания гибридного решения.
Let me briefly touch on some of the points contained in the draft resolution. Я хотел бы кратко остановиться на некоторых аспектах данного проекта резолюции.
I should just mention briefly, is this really the right list that we got out? Упомяну кратко ещё вопрос - а правильный ли мы список составили?
And I'm going to just talk very briefly about two kinds of biological pollution: Еще я кратко скажу о двух видах биологического загрязнения.
It was briefly mentioned the problem of attributing air and maritime transport to single countries. Участники кратко упомянули проблему определения принадлежности средств воздушного и морского транспорта отдельным странам.
Finally, let me touch briefly on the issue of the safety of navigation and maritime security. И, наконец, позвольте кратко коснуться вопроса о защите судоходства и морской безопасности.
But before doing that, I just briefly want to remind you about what you already know: Но перед тем, как я это сделаю, я хочу вам кратко напомнить то, что вы уже и так знаете:
I wish to raise briefly a substantive item relative to the report we are considering today. Я хотел бы кратко затронуть субстантивный вопрос, касающийся рассматриваемого нами сегодня доклада.
This note describes, briefly, trends in M & As and discusses some of the characteristics of the phenomenon. В настоящей записке кратко описываются тенденции в области СиП и анализируются некоторые из характеристик этого явления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.