Beispiele für die Verwendung von "Bringing" im Englischen mit Übersetzung "приносить"

<>
I'm bringing my scimitar. Я принесу свой ятаган.
For bringing home the news. За то, что принёс домой весть.
Unkillable, bringing misery wherever I go. Неистребимым, приносящим страдания везде, где бы не появился.
Working hard, bringing home that cheese. Усердно трудишься, приносишь домой деньги.
Bringing gentle persuasion and divine wisdom. Приносящий понимание и Божественную мудрость.
That's what technology is bringing us: Вот что технология приносит нам:
It's Eisenhower bringing modernity into the countries. здесь Эйзенхауэр, приносящий модернизацию стран.
So I began bringing you your honeyed wine again. И я начала опять приносить вам вашу медовуху.
I’m bringing your order in within 15 minutes. Я принесу Ваш заказ в течение 15 минут
So what are you bringing to Ducky's dinner? Что вы принесете на обед к Даки?
I think that means Mona was bringing a casserole. Думаю, он говорит, что Мона принесла запеканку.
You keep bringing me chocolate, you can keep coming around. Пока будешь приносить шоколад, компания тебе обеспечена.
The Chechen war drags on, bringing new victims every month. Чеченская война продолжается, принося каждый месяц все новые жертвы.
It was bringing home his makings where Twister fell short. Вот принести домой то, что наколядовал, Твистеру не удавалось.
Wherever he's going, he anticipates bringing something very large back. Куда бы он не двигался, он собирается принести что-то очень большое обратное.
I see, you already got my boy bringing dinner for you. Вижу, ты уже приучила моего мальчика приносить тебе ужин.
Bringing home the bacon, smacking 'it, flippin' it, rubbing 'it down. Принести домой бекон, приправить его, перевернуть, натереть.
Look, I think you should be bringing your work clothes here. Я думаю, что ты должна принести сюда свою рабочую одежду.
I apologize for bringing you out here at this ungodly hour. Приношу свои извинения за то, что притащили вас сюда в этот ужасный час.
I'm really glad Dino's not bringing you dead animals anymore. Я рада, что Дино не приносит тебе больше этих отвратительных животных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.