Beispiele für die Verwendung von "Capital costs" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle39 капитальные затраты26 andere Übersetzungen13
And what about capital costs? А как насчёт основных затрат?
Further, it may contribute to increased shareholder value and lower capital costs. Кроме того, такая отчетность может повысить ценность компании для акционеров и снизить капитальные издержки.
Better repayment prospects and lower regulatory capital costs then fuel the asset-based financing of further acquisition of assets. Улучшение перспективы возврата долга и снижение затрат капитала на регулирование позднее стимулируют финансирование операций с дальнейшим приобретением активов.
Separate budgeting for capital costs is aligned with IPSAS principles of accruals and depreciation, and in line with best practices. Составление отдельных смет капитальных расходов увязано с принятыми в МСУГС принципами учета количественно-суммовым методом и амортизации и согласуется с передовой практикой в этой области.
Renewable energy service companies, micro-utilities and cooperatives aim at reducing barriers associated with high initial capital costs for end-users. Компании энергоснабжения за счет возобновляемых источников энергии, микрокомпании энергоснабжения и кооперативы стремятся уменьшать препятствия, связанные с высокой первоначальной капитальной стоимостью для конечных пользователей.
Resource requirements for PACT II, comprising capital costs, maintenance, project management, and PACT-related staffing costs, are included in the present report. В настоящий доклад включены потребности в ресурсах на ПАКТ II, включая капитальные издержки, техническое обслуживание, управление проектом и расходы на его персонал.
Furthermore, by raising regulatory capital costs in boom times, some counterweight to the pro-cyclical bias intrinsic to financial systems would be introduced. Кроме того, повышение нормативных затрат на регулятивный капитал во время роста приведет к введению в финансовых системах естественного противовеса для значительного проциклического ценового отклонения.
The low concentrations of CO2 in power station flue gas mean that a large volume gas needs to be handled resulting in large equipment sites and high capital costs. Низкие концентрации CO2 в дымовых газах электростанций требуют обработки значительных объемов газа, для которой необходимы большие оборудованные площади и высокие капитальные расходы.
Experience from CASTOR pilot (post-combustion capture with amine) showed that limestone gypsum FGD plants can be designed to reduce SO2 emissions down to 10 mg/Nm3 with an increase of capital costs by up about 7 % and 27 % of operating costs. Как показал опыт экспериментального проекта " КАСТОР " (улавливание после сжигания с помощью аминовых соединений), можно спроектировать известково-гипсовые установки ДДГ для сокращения выбросов SO2 до 10 мг/Нм3 при увеличении затрат на капитальное строительство примерно на 7 % и эксплуатационных расходов на 27 %.
Net present value and internal rate of return for prospective project options were based on high and low cost capital costs, operation and maintenance costs, and electricity and gas sales based on available drainage data, with 2004 information summarized below in Tables 4 and 5. Чистая приведенная стоимость и внутренняя норма прибыли для различных вариантов перспективного проекта исходя из высокого и низкого уровня капиталовложений, расходов на эксплуатацию и техническое обслуживание, данных по продажам электроэнергии и газа на базе имеющихся данных по дренированию; информация за 2004 год показана ниже в таблицах 4 и 5.
Upon enquiry, the Committee was informed that the decrease in the per person costs for 2006/07 is explained in terms of the decrease in capital costs related to the establishment of offices, registration and management information equipment included in the costs for the 2005/06 period. В ответ на запрос Комитет был информирован о том, что сокращение расходов на одного человека в 2006/07 году объясняется уменьшением капитальных расходов, связанных со строительством служебных помещений и закупкой и установкой регистрационного оборудования и оборудования для обработки информации, поскольку эти расходы были произведены в 2005/06 году.
More specifically attention is needed for, inter alia, the development of “inherently safe” reactors; the potential and effects of reduction of the lifetime of very long lived waste using separation and transmutation technologies; the development of more proliferation-resistant fuel cycles; and options to reduce the capital costs of nuclear fuel cycles. Более конкретно необходимо уделять внимание, в частности, разработке «неизменно безопасных» реакторов; потенциалу и последствиям сокращения продолжительности существования очень долго сохраняющихся отходов с использованием технологий сепарирования и трансмутации; разработке топливных циклов, менее подверженных распространению; вариантам снижения капитальных издержек циклов ядерного топлива.
In paragraph 47, the Board recommended that prior to the full implementation of the International Public Sector Accounting Standards, the Administration take steps to report in volume I of the financial statements of the United Nations only that portion of capital master plan expenditures that constitutes capital costs as part of construction in progress. В пункте 47 Комиссия рекомендовала администрации до окончательного перехода на Международные стандарты учета в государственном секторе предпринять шаги для того, чтобы в томе I финансовых ведомостей Организации Объединенных Наций представлялись данные только по той части расходов по линии генерального плана капитального ремонта, которые представляют собой капитальные издержки в рамках незавершенного строительства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.