Beispiele für die Verwendung von "Carina Vance Mafla" im Englischen

<>
Carina is almost 6 feet of pure Swede. Карина - это почти шесть футов чистой Швеции.
The saga unfolded over the first two years of the Carter administration, entirely out of public view, except for two important trips to China, one by Secretary of State Cyrus Vance, the other by National Security Advisor Zbigniew Brzezinski. Сага развернулась относительно первых двух лет правления администрации Картера, полностью скрытых от общественности, за исключением двух важных поездок в Китай, одну из которых совершил госсекретарь Цирус Вэнс, а другую советник по национальной безопасности Збигнев Бжезинский.
So, what's the news on Carina? Какие-нибудь новости о Карине?
And, for the next 40 minutes, I am going to be your tour guide through the lives of Phyllis Lapin and Bob Vance. И в течение следующих 40 минут, я буду вашим гидом по жизни Боба и Филлис.
Carina, we just got to the vault. Карина, мы только что добрались до хранилища.
Vance, l'm a gossip columnist, not the DA. Я веду колонку сплетен, а не новости.
I need your advice about Carina. Мне нужен совет по поводу Карины.
Do you want to watch "Bagger Vance"? Хочешь посмотреть "Легенду Багера Ванса"?
You know that when Carina told me what you said. Знаешь, когда Карина сообщила мне, что ты сказала.
I recently met sue, the office administrator at vance refrigeration. Недавно я встретила Сью, администратора офиса в "Холодильном оборудовании Вэнса".
Well, Carina, she likes to improvise, and things can get sticky fast. Ну, Карина, ей нравится импровизировать, и все может происходить довольно быстро.
Yeah, some other cop put the hit out on Vance? Что, какой-то другой коп заказал нападение на Вэнса?
Now they have both Carina and the weapon. Теперь у них и Карина, и оружие.
As J.D. Vance noted in his 2016 memoir Hillbilly Elegy, many on the American right now believe that “it’s not your fault that you’re a loser; it’s the government’s fault.” Как заметил Джей Ди Вэнс в опубликованных в 2016 году мемуарах «Деревенская элегия», многие люди правых взглядов в Америке уверены сейчас в том, что «ваши неудачи – это не ваша вина, это вина государства».
Sarah, where is Carina? Сара, а где Карина?
Letter dated 21 December from the Secretary-General to the President of the Security Council, informing the Council of his decision, with the consent of the parties, to appoint Matthew Nimetz (United States of America) to replace Cyrus Vance as his Personal Envoy. Письмо Генерального секретаря от 21 декабря на имя Председателя Совета Безопасности, информирующее Совет о его решении, с согласия сторон, назначить вместо Сайруса Вэнса своим Личным посланником Мэтью Нимеца (Соединенные Штаты Америки).
I will give Carina your flyer if you find my keys. Я передам Карине флаер, если найдешь мои ключи.
Carina is almost six feet of pure Swede. Карина - это почти шесть футов чистой Швеции.
Hey, Carina, what now? Эй, Карина, что дальше?
Hi, it's Carina. Привет, Томас, это Карина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.