Beispiele für die Verwendung von "Center" im Englischen mit Übersetzung "центральный"
Übersetzungen:
alle4712
центр3937
центральный93
center76
сосредотачиваться42
сосредотачивать36
выравнивать по центру23
ось4
центрироваться4
отцентрировать3
вождь2
центровой2
центрировать2
сосредоточие1
andere Übersetzungen487
It should be at the center of policymaking.
Эта задача должна быть центральной при принятии политических решений.
Instead, serving the center of power, it crushed them.
Но вместо этого закон, обслуживающий центральную власть, сокрушил ТВ6.
Press and hold the center Xbox Guide button until the controller turns on.
Нажмите и удерживайте нажатой центральную кнопку Xbox Guide на геймпаде до тех пор, пока он не включится.
He's in the center garden of the Palais Royale near the colonnade.
Он в центральном парке Пале-Рояля, там, где колоннада.
In the top center pane, double-click (or press twice) Windows Defender Scheduled Scan.
В верхней части центральной панели дважды щелкните (или дважды нажмите) "Запланированная проверка в Защитнике Windows".
Then the global financial crisis hit, and Strauss-Kahn was propelled to center stage.
Затем наступил мировой финансовый кризис, и Штраус-Канн выдвинулся на центральную сцену.
In recent months, China has taken center stage in the international debate over global warming.
В последние месяцы Китай занял центральное место в международных дебатах по поводу глобального потепления.
More than anyone else, French President Emmanuel Macron is at the center of this turnaround.
Центральной фигурой в этом развороте стал президент Франции Эммануэль Макрон.
BERKELEY - In recent months, China has taken center stage in the international debate over global warming.
Беркли - В последние месяцы Китай занял центральное место в международных дебатах по поводу глобального потепления.
Ban has tirelessly emphasized the need to put sustainable development at the center of our thinking.
Пан Ги Мун без устали подчеркивает необходимость отведения устойчивому развитию центрального места в нашем мышлении.
Mass media could report few big stories in which a few big actors took center stage.
Масс-медиа могли сообщать не много больших историй, в которых центральное место занимали крупные фигуры.
Because then renewables such as wind and solar come out from the wings, here to center stage.
Потому что тогда возобновляемая энергия - ветер и солнечный свет - выйдут из тени и займут центральное место.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung