Beispiele für die Verwendung von "Charges" im Englischen mit Übersetzung "заряжаться"
Übersetzungen:
alle6766
обвинять1776
обвинение1265
расход673
расходы643
взимать340
сбор231
сборы188
заряд174
плата173
платеж167
брать135
начислять134
заряжать117
поручать110
ответственность99
начисление47
заряжаться36
наполнять8
нагрузка6
относить на счет5
атаковать3
удержание2
взымать2
приказывать2
вменять в вину1
andere Übersetzungen429
If the second battery charges correctly, your battery is faulty.
Если второй аккумулятор нормально заряжается, то аккумулятор неисправен.
If the second battery charges correctly, the original battery is faulty.
Если второй аккумулятор нормально заряжается, то первоначальный аккумулятор неисправен.
Leave the headset connected for a while to see if the battery charges normally.
Оставьте гарнитуру подключенной на некоторое время, чтобы проверить, заряжается ли аккумулятор.
If the battery charges correctly with a different charge cable, your charge cable is faulty.
Если аккумулятор нормально заряжается при использовании другого кабеля для зарядки, то первый кабель неисправен.
If the battery charges correctly with a different charge cable, the original charge cable is faulty.
Если аккумулятор нормально заряжается при использовании другого кабеля для зарядки, то первоначальный кабель неисправен.
Ultra HD, built-in infrared illuminator, and piezoelectric battery that charges itself whenever it's moved.
Сверхвысокая четкость, инфракрасная подсветка, и пьезоэлектрический аккумулятор, который самостоятельно заряжается при передвижении.
You can continue to use your controller to play on your Xbox 360 console while it charges.
Пока геймпад заряжается, его можно продолжать использовать для игры на консоли Xbox 360.
So what's interesting is, then if you begin to add new things to it, like autonomy, you get out of the car, you park at your destination, you pat it on the butt, it goes and it parks itself, it charges itself, and you can get something like seven times as many vehicles in a given area as conventional cars, and we think this is the future. Actually we could do this today.
Если добавить к модели новинки, такие как автопилот, можно просто выйти у парковки, похлопать её по плечу, она паркуется, заряжается, и мы получаем в 7 раз больше машин на той же парковке. Это наше будущее. Это возможно уже сегодня.
Regular rechargeable batteries don’t charge in the controller.
Обычные перезаряжаемые батареи в геймпаде не заряжаются.
High-capacity power cell dependent on sunlight for charging.
Батарейки высокой мощности, заряжающиеся от солнечного света.
I extracted them while he was powered down and charging.
Я извлёк их, когда его батарея села, и он заряжался.
You can use your controller to play while the batteries charge.
Вы можете играть c геймпадом, пока батарея заряжается.
And it actually causes your car to charge safely and efficiently.
По сути, машина заряжается безопасно и эффективно
All of our equipment, including film equipment, was charged by the sun.
Всё наше оборудование, включая камеру, заряжалось от солнца.
Note: Charge your wireless headset overnight before you use it the first time.
Примечание. Перед началом первого использования беспроводной гарнитуры оставьте ее заряжаться на ночь.
If your battery is still not charging, your battery may be at fault.
Если батарея все еще не заряжается, то, возможно, проблема именно в ней.
The light on your charge cable glows amber to indicate the battery is charging.
Индикатор на кабеле для зарядки будет светиться оранжевым. Это указывает на то, что батарея заряжается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung