Beispiele für die Verwendung von "Chasing" im Englischen mit Übersetzung "гнаться"
Most are chasing the pharmaceutical and biotechnology industries.
Большинство из них гонятся за фармацевтической и биотехнологической промышленностью.
Witnesses saw a black mustang, no plates, chasing after this guy.
Свидетели видели черный Мустанг без номеров, который гнался за этим парнем.
I was a dog chasing a car, and I caught a bus.
Я был собакой, гнавшейся за машиной, а поймал автобус.
I was chasing a hooded figure across Gorse Meadow at the time.
В этот момент я гнался через всю Горс Мидоу за каким-то человеком в капюшоне.
Based on some footprints, it looks like he was chasing them down, he fell into the hole, and the suspects circled back and shot him.
Основываясь на неких следах, похоже что он за ними гнался, упал в яму, и подозреваемые вернулись и застрелили его.
The economic planners and policymakers who are chasing Silicon Valley’s taillights are learning that they cannot always replicate the entrepreneurial culture and finance mechanisms that flourish there now.
Экономические проектировщики и политики, которые гонятся за габаритными огнями Силиконовой долины, начинают понимать, что они не всегда могут воссоздать предпринимательскую культуру и механизмы финансирования, которые там процветают.
I've got nightmare disorder, which is categorized if you have recurrent dreams of being pursued or declared a failure - and all my dreams involve people chasing me down the street going, "You're a failure."
У меня навязчивые кошмары - это когда человеку периодически видятся сны, в которых он терпит неудачу или становится жертвой преследования. Во всех моих снах за мной всегда кто-то гонится и кричит: "Ты - неудачник!"
The lesson I want to leave you with from these data is that our longings and our worries are both to some degree overblown, because we have within us the capacity to manufacture the very commodity we are constantly chasing when we choose experience.
Я хочу, чтобы из всей этой статистики вы вынесли для себя то, что наши стремления и заботы зачастую преувеличены в масштабах, поскольку внутри нас самих уже есть способность производить то, за чем мы постоянно гонимся, выбирая опыт.
So Tick Tock attacked our house and chased after your brother and sister.
Итак, Тик Так напал на наш дом и гнался за твоим братом и сестрой.
We have to acknowledge that and not try to chase what used to be.
Мы должны признать это и не пытаться гнаться за тем, что было раньше.
I had to chase you through a quinceañera in a park, and you bit me.
Мне пришлось гнаться за тобой через заросли айвы в парке, и ты меня укусила.
You chase every girl you hook up with and try to turn it into a relationship.
Ты гонишься за каждой девушкой, с которой переспал, и пытаешься превратить всё в серьёзные отношения.
I told myself I was being chased by the dead guy and did a personal best.
Я сказал сам себе, что за мной гонится мертвец и поставил личный рекорд.
We know that he was chased from the site of the accident and thrown in the septic tank.
Мы знаем, что за ним гнались от места аварии, а затем бросили в отстойник.
Judging from the scuff marks on the concrete, looks like they chased the suspect up here, who then fired twice and then ran.
Глядя на вон те следы на асфальте, могу предположить, здесь что они гнались за подозреваемым, который выстрелил дважды, а затем сбежал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung