Beispiele für die Verwendung von "Chat" im Englischen mit Übersetzung "болтать"

<>
We're not here to chit chat. Мы здесь не для того, чтобы болтать.
You can chat up Buttercup all you want. Ты можешь болтать со всеми лютиками.
We have a nice chat from time to time. Время от времени мы с ним дружески болтаем.
I don't really have time to chat right now. У меня нет времени болтать сейчас.
I'd chat the folks up, Levon'd steal their wallets. Я болтал с народом, а Левон крал их бумажники.
I'm supposed to study with Lydia, I really don't have time to chat. Мы хотели позаниматься с Лидией, так что мне некогда болтать.
If you're just going to chit chat, I'm going to get a snack. Если вы так и будете болтать, я полечу перекушу.
Yeah, I can't stop and chat every time the ghost of my ex-wife shows up. Да, я не могу останавливаться и болтать каждый раз, когда появляется призрак моей бывшей жены.
That's why I come bearing Krispy Kremes, and you and I is gonna have a chat. Поэтому я принес кремовые пироженки, мы будем их есть и болтать.
Are you going to chat all night or are you going to come up and sing with us? Ты будешь болтать всю ночь или придешь петь вместе с нами?
If I tell you to look after Johannes and set the table, you do it, and don't chat with some boy. Когда я говорю присмотреть за Йоханнесом и накрыть на стол, ты этим и занимаешься, а не болтаешь по телефону с мальчиками.
They video chatted twice a day. Они болтали по два раза в день.
No chatting during the making of the breads. Не болтать во время приготовления булочек.
I just chatted with the motorheads up in auto shop. Недавно я болтала с механиками в автомастерской.
But then that went away and we were just chatting. Но вот дела позади, и мы мирно болтаем, бла-бла-бла.
That might be our guy right there, chatting up the bouncer. Этот похож на нешего парня, тот, что болтает с вышибалой.
So we were heading towards the Sorbonne and chatting away in French. Потом мы поехали в Сорбонну и продолжали болтать по-французски.
Seems as though they're all just chatting away, doesn't it? Выглядит, словно они просто болтают друг с другом, так?
We was just chatting about God, and we got a bit peckish. Мы просто болтали о Боге и немножко проголодались.
Do you think I got to be regional sales manager by having chats? Думаешь, я стал бы региональным управляющим по сбыту, если бы болтал?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.