Beispiele für die Verwendung von "Chicken and rice" im Englischen

<>
I asked for chicken and stars, not chicken and rice. Я просил курицу со звездочками, а не курицу с рисом.
Curried chicken and rice with a side order of carrots. Цыпленок с приправой карри, рисом и гарниром из моркови.
I thought you didn't like books, just chicken and rice. Я думал, ты любишь только курицу и рис.
Chicken and rice. Курица с рисом.
We now know that the torture of prisoners was the result of a policy set in the White House by former Secretary of Defense Donald Rumsfeld, Vice President Dick Cheney, and Rice - who actually chaired the torture meetings. Сегодня мы знаем, что пытки узников стали результатом политической линии, проводимой в Белом доме бывшим министром обороны Дональдом Рамсфелдом, вице-президентом Диком Чейни и Райс - которая фактически возглавляла совещания по пыткам.
That action prompted a WTO challenge from China (which it lost), as well as a slew of Chinese "retaliatory" trade remedy actions against U.S. products, including chicken and automobiles. Это решение заставило Китай подать жалобу в ВТО (жалоба не была удовлетворена), а также ввести ряд ответных «репрессивных» торговых мер, направленных против американских товаров, в том числе курятины и автомобилей.
· Price volatility has also been high for commodities that are not traded in futures markets (copper, iron, and ore), or for which these markets are not important (steel and rice); · Также наблюдалась высокая волатильность цен и на товары, которые не продаются на фьючерсных рынках (медь, железо и руда), или на те, для которых эти рынки не важны (сталь и рис).
There's cold chicken and one of Cook's game pies. Здесь холодный цыпленок и один из любимых пирогов нашей кухарки.
In the course of maneuvering to delay the UN ceasefire, Bush and Rice continually reiterated the need for a Security Council resolution that deals forcefully with "the roots of the problem." В ходе совершения маневров, направленных на задержку перемирия ООН, Буш и Райс непрерывно повторяли о необходимости создания резолюции Совета Безопасности, которая была бы сфокусирована на "корне проблемы".
My God, Colonel's popcorn chicken and honey mustard sauce! О, боже мой, попкорн с жареной курицей и медово-горчичный соус!
Wheat, maize and rice all started life as wild grasses, which we've bred into crops. Пшеница, кукуруза и рис - когда-то они все были дикими травами, из которых мы вывели зерновые культуры.
Oh my god, colonel's popcorn chicken and honey mustard sauce! О, боже мой, попкорн с жареной курицей и медово-горчичный соус!
I was going to cook you a totally awesome seafood soup and rice noodles. Я хотела тебе приготовить очень вкусный суп.
You think Sam could turn into a chicken and lay his own egg? Как думаешь, Сэм может превратиться в курицу и отложить яйцо?
Y 'all want red beans and rice, got to wait in line like everybody else. Если хотите красную фасоль и рис, вам придётся встать в очередь, как остальным.
So you think Hector took the chicken and left behind money? Ты думаешь, Гектор взял цыпленка и оставил деньги?
How much beans and rice do you think you'd have to eat from a ceramic pot painted with lead-based paint to get enough lead into your system to damage your lungs? Как думаешь, сколько бобов и риса нужно съесть из керамической плошки, покрашенной краской на свинцовой основе, чтобы в организм попало достаточное, для повреждения лёгких, количество свинца?
His Excellency would like some chicken and shark fin. Его Превосходительство любит курятину и акулий плавник.
Crystal and Rice need to get over here as soon as they can. Кристалл и Райз нужно приехать как можно скорее.
I made your favorite - chicken and dumpling soup, just the way mom used to make it. Я приготовила твой любимый куриный суп с клецками, в точности, как его делала мама.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.