Beispiele für die Verwendung von "Clayton" im Englischen

<>
Ensign Clayton killed the captain. Капитана убил младший лейтенант Клейтон.
Clayton, switch places with Zack here. Клэйтон, займи место Зэка.
Clayton, Jerry and my baby Wyatt. Клейтон, Джерри и младшенький Уайат.
Please tell me I'm not detecting a faint whiff of Clayton Danvers above the layers of horse manure. Пожалуйста скажи мне что это не запах Клэйтона Денверса перебивает вонь конского навоза.
Clayton, Mike, go find the Mech! Клейтон, Майк, найдите меха!
Specialist Technical Rescue Officer Andy Clayton said: Офицер-специалист спасательного отряда Энди Клейтон сказал:
Ellie Clayton, last seen after attending a weekly workshop. Элли Клейтон, в последний раз замечена на еженедельном семинаре.
I'm Clayton, here to see to your every need. Я - Клейтон, и исполню любое ваше желание.
Good, because "House of Mirth" Was a huge influence on clayton. Хорошо, потому что "Дом веселья" оказал большое влияние на Клейтона.
Tomorrow Clayton is gonna pick us up in the getaway car, Juan's car. Завтра Клейтон подберет нас на машине для бегства, на машине Хуана.
Clayton Christensen of Harvard Business School has identified three broad forms of innovation that make firms – and ultimately economies – stronger. Клейтон Кристенсен из Гарвардской школы бизнеса определил три типа инноваций, благодаря которым фирмы – и в результате экономика страны – становятся сильнее.
And the only reason I'm here, Clayton, is, I presume, you must have found yourself in a plenitude of faeces. А единственная причина, по которой я здесь, Клейтон, это то, что, как я полагаю, ты вляпался в дерьмо по самые уши.
He kills Edward Clayton, He puts the body inside the chest, He comes out and shut the door to establish that he's just arrived. Он убивает Эдварда Клейтона, засовывает его тело в сундук и выходит, хлопая дверью, чтобы создать видимость, что он только что пришёл.
Journalist Clayton M. McCleskey complained: “Mr. Koehler found himself isolated, a lonely leader attempting to push Germany to recognize the reality of its place in the world.” Журналист Клейтон Макклески (Clayton M. McCleskey) пишет: «Г-н Келер оказался в изоляции - одинокий лидер, попытавшийся заставить Германию понять, какое место она занимает в мире».
After reading literature by some of the world's leading experts on innovation - Clayton Christensen, Henry Chesbrough, John Kao, James Andrew, and Harold Sirkin - I was fascinated, but, alas, also frustrated. Прочитав литературу нескольких ведущих мировых экспертов по инновациям - Клейтона Кристенсена, Генри Чесбро, Джона Као, Джеймса Эндрю и Гарольда Сиркина - я был восхищен, но, увы, также разочарован.
My client's birth name was Ross Clayton McGowan, and this is to inform you that I have formally lodged complaints with the IPRA, the I G's Office, and will be suing. Имя, данное моему клиенту при рождении, Росс Клейтон МакГоуэн, а этим я информирую вас, что подаю жалобы в соответствующие органы полиции, в офис генерального инспектора и собираюсь возбудить дело.
Clayton's a momma's boy. Клейтон - маменькин сынок.
Yeah, Clayton's walking our fighter escorts to the main road. Да, Клейтон ведет тех бойцов, которые нас охраняли на главную дорогу.
And the way Clayton put it was this way. Клайтон сказал об этом так:
And I spent two months in the caves of southwest France with the poet Clayton Eshleman, who wrote a beautiful book called "Juniper Fuse." Я провёл два месяца в пещерах на юге Франции с поэтом Клайтаном Эшлманом, который написал прекрасную книгу "Сплетение можжевельника."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.