Beispiele für die Verwendung von "Cliff" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle152 утес22 клифф15 клиф6 andere Übersetzungen109
Lessons from the Fiscal Cliff Уроки фискального обрыва
The Fiscal Cliff and US Foreign Policy Фискальный обрыв и внешняя политика США
Aggressive central bank easing around the world helped establish “backstops” against Eurozone woes and fiscal cliff uncertainty. Агрессивная политики стимулирования, которую проводят ведущие мировые Центробанка помогла выработать защиту против рисков, которые несли ситуация в Еврозоне и фискальный обрыв в США.
First, America’s mini-deal on taxes has not steered it fully away from the fiscal cliff. Во-первых, мини-сделка Америки по налогам не помогла ей полностью избежать «фискального обрыва».
Congress apparently wants to keep entertaining the masses with fights over the fiscal cliff and the debt ceiling. Конгресс, очевидно, хочет и дальше развлекать массы схваткой между фискальным обрывом и порогом долга.
But the most important part of the deal to avert the fiscal cliff was the restoration of the efficient payroll tax. Однако самой важной частью процесса, необходимого для предотвращения фискального обрыва, было восстановление эффективного расчета налога на заработную плату.
Even with all of the fiscal cliff and European debt drama in 2012, the Graham-based portfolio has had a particularly good year. Даже с фискальным обрывом и европейской долговой драмой в 2012 году у портфеля Грэма был чрезвычайно хороший год.
Going over the “fiscal cliff” would have had the attraction of seriously cutting government spending, although the composition of the cuts – nothing from entitlements and too much from defense – was unattractive. Переход через фискальный обрыв требовал серьезных сокращений государственных расходов, однако подход, серьезно не затрагивающий областей права и обороны, был малопривлекателен.
The first is America’s self-imposed fiscal cliff, which, if not avoided, could throw the United States into recession, with massive repercussions for the world economy, and thus for Europe. Первый – фискальный обрыв Америки, к которому она подтолкнула себя сама и который, если его не избежать, может ввергнуть Соединенные Штаты в рецессию с серьезными последствиями для мировой экономики, а значит и для Европы.
However, since the fiscal cliff situation captured the attention of investors in late 2012, there have been three occasions in which this slope estimate swung from 0.40 to 0.15 or lower. Однако с тех пор, как ситуация с фискальным обрывом привлекла внимание инвесторов в конце 2012, было уже три случая, когда наклон скатился с 0.4 до 0.15 и ниже.
It's a big cliff. Это как крутой обрыв.
They drive over a cliff? Так они сиганули в обрыва?
We stood on the brink of a cliff. Мы стояли на краю обрыва.
I did not force him off that cliff. Я не сбрасывал его с уступа.
We went off a cliff but we recovered. Мы пошли под откос, но мы оправились."
A horse can slip and go over a cliff. Лошадь может поскользнуться и упасть со скалы.
Unlike us, they wonв ™t fall off the cliff. В отличии от нас, они не упадут с обрыва.
I might have accidentally shoved him off a cliff. Я случайно столкнул его с обрыва.
Today we have cliff jumping, hang gliding, the extreme sports. Сейчас пошли прыжки с обрыва, дельтапланеризм, экстремальные виды спорта.
We're coming around a cliff here on the right. Огибаем скалу по правую сторону.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.