Beispiele für die Verwendung von "Climbing" im Englischen mit Übersetzung "перелезать"
Übersetzungen:
alle381
подниматься120
забираться60
залезать27
перелезать21
лазить12
восхождение12
лазать8
лезть8
альпинизм6
andere Übersetzungen107
And why is there a woman climbing my fence in my side yard?
А почему эта женщина перелезает через забор на моем дворе?
Okay, so you just happened to be on patrol when Mr. Harris was climbing over his fence?
Ладно, таким образом Вы просто патрулировали, когда мистер Харрис перелезал через свой забор?
A jackknife that seems to be the murder weapon and a witness who saw a man escaping climbing the surrounding wall of the park just as the police was arriving.
Складной нож, предположительно - орудие убийства, и свидетель, который видел убегающего мужчину, перелезшего через забор в парке, когда прибыла полиция.
Only a switchblade knife presumed to be the murder weapon and a statement from a witness who saw a man escaping from the park by climbing over a wall while the police were arriving.
Складной нож, предположительно - орудие убийства, и свидетель, который видел убегающего мужчину, перелезшего через забор в парке, когда прибыла полиция.
He ran to the stands, climbed over the Eastern stands.
Он добежал до трибуны, перелез через Восточную трибуну.
Kaley, did you climb the fence into one of these abandoned yards?
Кейли, ты перелезала через забор на один из тех заброшенных задних дворов?
Well, then we'll just climb over the fence and start running.
Ну, тогда просто перелезем через забор и побежим.
You'll have to climb a fence, but it's not that high.
Вы должны будете перелезть через забор, но он не высокий.
I don't think I'm allowed to leave, after I climb the fence.
Не думаю, что могу уйти, после того как перелезла через забор.
But under here, it would be pitch black, so I climb the fence and I hide.
Но здесь непроглядная тьма, так что я перелезаю через забор и прячусь.
How are we gonna work on our defensive tactics if we can't even climb a fence?
И как нам работать над оборонительной тактикой, если даже через забор перелезть не можем?
In addition, there were repeated attempts to climb over the fence and illegally infiltrate into the Israeli side of the border.
Кроме того, предпринимались неоднократные попытки перелезть через забор и незаконно проникнуть на израильскую территорию по другую сторону границы
That would be from the doll's eye, the vine the baneberry that scratched you during your illegal climb over my wall.
Боюсь, это у вас от кукольного глаза, вьюнка воронца, что оцарапал вас, когда вы нелегально перелезали через мою стену.
Given this rate of muscle fatigue, There's no way she could've climbed stairs And then a fence to the pool.
При такой степени мышечного утомления она бы ни за что не поднялась по лестнице и не перелезла бы через забор.
Given this rate of muscle fatigue, there's no way she could have climbed stairs and then a fence to the pool.
С такой мышечной слабостью она не смогла бы взобраться по лестнице и перелезть через забор к бассейну.
He puts the hose in here, and then he's got to go around the car, climb over the passenger seat to get in the driver's seat?
Он засунул шланг сюда, затем обошёл машину, перелез через пассажирское сидение и уселся на место водителя?
On 1 March the senior Kuwaiti liaison officer complained that within the preceding 24 hours Iraqi personnel had crossed into Kuwait and tried to climb over the fence, which has not yet been electrified.
1 марта старший кувейтский офицер связи направил жалобу в отношении того, что в течение предшествующих 24 часов иракский персонал вступил в пределы кувейтской территории и попытался перелезть через забор, который еще не был под напряжением.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung