Beispiele für die Verwendung von "Closer" im Englischen mit Übersetzung "близкий"

<>
Move closer to the console. Переместите устройство ближе к консоли.
A Step Closer to Brexit? Шаг Ближе к Brexit?
We are closer than Switzerland Мы ближе, чем Швейцария
Or next door, whichever's closer. Или в соседнюю комнату - смотря куда ближе.
Stylistically, I'm closer to Hitchcock. Стилистически я ближе к Хичкоку.
Closer to Bake I or Touba? Ближе Бакель или Туба?
Yet closer relations have brought controversy. Но более близкие отношения привели к серьёзным разногласиям.
The moon was closer; things were different. Луна была ближе, все было по-другому.
But the information was closer to me. Но информация была ближе ко мне.
inflammatory confrontation is closer than we think; воспламеняющее противостояние ближе, чем мы думаем;
Get us closer to the boarding ladder. Подведи нас ближе к бортовой лестнице.
Solution 1: Move closer to the console Решение 1. Подойдите ближе к консоли
Any closer and I'd beat his ass. Чуть ближе и я бы надрала ему задницу.
Move the speed wheel closer to the console. Переместите гоночный руль ближе к консоли.
Move closer to the router or access point. Переместитесь ближе к маршрутизатору или точке доступа.
A second hypothesis is closer to the truth: Вторая гипотеза ближе к правде:
massive economic and political investment, and closer cooperation. масштабные экономические и политические инвестиции, а также более близкое сотрудничество.
Come closer together, I will draw you both Подойдите ближе друг к другу, я вас нарисую
The big trials are closer to the true answer. Большие испытания ближе к истинному ответу.
Iran is moving ever closer to developing nuclear weapons; Иран все ближе подходит к созданию ядерного оружия;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.