Exemples d'utilisation de "Cock" en anglais
The fuel cock between gas tank and engine shall be closed and the electric contact open; (reserved)];
Кран между топливным баком и двигателем должен быть закрыт, а электрический контакт разомкнут; (зарезервировано)]
Beggin your pardon, sir, but hadn't you better cock your pistol?
Прошу прощения, сэр, но не лучше ли вам взвести курок?
Never a dull moment in the illegal sport of cock magic.
Никогда не заскучаешь в мире нелегальной петушиной магии.
If you want to keep Marty as a client, you will pull him off this deal now, because a year from now he is gonna fire your sorry ass for blowing off Veronica Bloom in favor of the air hostess, who's sucking his cock!
Если хочешь, чтобы Марти оставался твоим клиентом, сейчас же отстрани его от этого дела, потому что в противном случае через год вслед за Вероникой Блум он вышвырнет и твою жалкую задницу ради стюардессы, которая сосет его хрен!
Can we have a system that when anybody's staring at my cock, they put their hand up?
Почему не завести правило - если кто-то начинает разглядывать мой пенис, он поднимает руку вверх?
Begging your pardon, sir but hadn't you better cock your pistol?
Прошу прощения, сэр, но не лучше ли вам взвести курок?
You're watching ESPN illegal, your source for bull fighting, dog fighting, and cock magic.
Вы смотрите ESPN Нелегалка, бои быков, псов и петушиная магия.
I've got six pictures of my cock on my phone, and two of someone else's, and I'm still pretty high on the cough syrup, so you can take this with a grain of salt, but we don't pick who we fall in love with.
У меня шесть фоток моего хрена в телефоне, и еще два - в чужих, и я еще в сиропе от кашля не самый последний человек, так что можешь, конечно, принять это с долей скептицизма, но мы не выбираем тех, в кого влюбляемся.
I just remembered what it sounds like when you cock a.38.
Я только что вспомнил, какой раздается звук, когда взводишь курок 38-ого калибра.
I never answer the phone until the cock crows three times.
Я никогда не подхожу к телефону, пока петух не прокричит три раза.
Take the ramrod back out, jam that down there, half-cock it, put a percussion cap in there, fully cock the thing, and somehow shoot me in the foot.
Сделает предохранительный взвод курка, поместит сюда ударный капсюль, полностью взведёт курок и как-нибудь умудрится прострелить мне ногу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité