Beispiele für die Verwendung von "Concessionaires" im Englischen
This will require the help of senior geologists of concessionaires currently active in and knowledgeable about deposits in the region.
Здесь нужна будет помощь старших геологов действующих в настоящее время концессий, которые хорошо знают месторождения региона и владеют соответствующей информацией;
In particular, the TransAfrica Concessionaires and the Bakwena Platinum Corridor Concessionaire are responsible for the N4 highway to Maputo on the east and the N4 highway to Botswana and Namibia on the west.
В частности «ТрансАфрика консешионариз» и «Баквена платинум консешионариз» осуществили строительство магистрали N4 в Мапуту на востоке и магистрали N4 в Ботсвану и Намибию на западе.
Since most concessionaires pay neither the required deposit nor rental fees to the State, it is hard to see what contribution they are making to the country and the welfare of its people.
Поскольку большинство концессий не уплачивают государству ни требуемый залог, ни арендную плату, трудно понять, какой вклад они вносят в развитие страны и в повышение благосостояния ее народа.
According to the list provided by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, 16 of the 25 concessionaires have complained about new settlers encroaching on concession land and about conflicts with and complaints from local people.
Согласно перечню, предоставленному министерством сельского, лесного и рыбного хозяйства, от 16 из 25 концессионных компаний поступили жалобы о самовольном заселении концессионных земель новыми поселенцами и о конфликтах с местным населением и его претензиях.
The Ministry of Amerindian Affairs has in the last three years successfully negotiated with some of the concessionaires to relinquish land that some communities (Campbelltowm, Arukamai, Weruni, Kamwatta, Micobie, Great Falls, Malali and Muritaro) requested to be titled.
За последние три года министерство по делам индейцев успешно провело переговоры с некоторыми держателями лицензий об освобождении земель, на которые должен был быть выдан титул по просьбе ряда общин (Кэмпбелтаун, Арукамаи, Веруни, Камватта, Микоби, Грейт-Фолз, Малали и Муритаро).
In addition, with regard to port security, 2006 saw the adoption of the Regulations Governing Public Works and Services Concessionaires in respect of the Construction and Operation of the Puerto Caldera Grain Terminal, and the Regulations Governing Public Service Investor-Operators in Puerto Caldera Terminal, administration of the port having been awarded to the Caldera I and Caldera II port consortiums.
Кроме того, в области безопасности портовых средств следует отметить, что в 2006 году был принят регламент выдачи концессий на общественные работы и общественные услуги в отношении строительства и эксплуатации зернового терминала порта Кальдера и деятельности операторов, заинтересованных в получении услуг терминала порта Кальдера, и полномочия на управление портовым хозяйством были переданы портовым консорциумам Кальдера I и Кальдера II.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung