Beispiele für die Verwendung von "Configuration options" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle34 параметр конфигурации23 andere Übersetzungen11
The configuration options are described in the following table. Эти параметры описаны в таблице ниже.
This example creates a new Receive connector with the following configuration options: В этом примере создается соединитель получения со следующими параметрами:
Guide to the identity synchronization and/or single sign-on configuration options. Руководство по синхронизации удостоверений и настройке единого входа.
Click Modify, and then select the configuration options for the configuration template. Щелкните Изменить и выберите варианты конфигурации для шаблона.
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time Вы можете настроить игру при первом её запуске.
Additionally, more configuration options are available on an SMTP connector than on the SMTP virtual server. Кроме того, соединитель SMTP предоставляет более широкие возможности настройки, нежели виртуальный сервер SMTP.
In addition, more configuration options are available on an SMTP connector than on the SMTP virtual server. Кроме того, на SMTP-соединителе доступно больше параметров настройки, чем на виртуальном SMTP-сервере.
All configuration options for back pressure are done in the %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config XML application configuration file. Все параметры замедленной обратной реакции настраиваются в XML-файле конфигурации приложения %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config.
In addition to manual configuration options, DAGs can also distinguish between MAPI and Replication networks and configure DAG networks automatically. Помимо вариантов ручной настройки, группы обеспечения доступности баз данных также могут различать сети MAPI и сети репликации и автоматически настраивать сети групп.
At the article level, a series of configuration options can be defined in the markup to customize the way the article is presented. Вы можете настроить ряд параметров разметки, чтобы статья выглядела максимально привлекательно.
These features include many voice mail configuration options and the ability to play a voice message from either the reading pane, using an integrated Windows Media Player, or the message list, using computer speakers. В число этих функций входит множество параметров настройки голосовой почты и возможность воспроизводить голосовое сообщение из области чтения с помощью встроенного проигрывателя Windows Media или из списка сообщений с помощью динамиков компьютера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.