Ejemplos del uso de "Connecting" en inglés
Traducciones:
todos3112
подключать2050
соединять405
соединяться216
подключение153
подсоединять64
соединительный23
соединение17
otras traducciones184
“- electric cables for connecting hold fans.”
"- электрическим кабелям, предназначенным для подсоединения трюмных вентиляторов ".
After connecting to the second participant, tap to merge the calls.
После соединения со вторым абонентом коснитесь элемента, чтобы объединить вызовы.
" Figure 2: connecting area of the Dish filling unit "
" Рис. 2: Соединительный участок заправочного блока тарельчатого типа "
The key to finding support is through connecting a series of lows through the use of a trendline.
Ключ к обнаружению поддержки лежит в соединения ряда минимумов с помощью линии тренда.
by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book.
вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
After connecting to the first participant, tap to add a second participant.
После соединения с первым абонентом коснитесь элемента, чтобы добавить второго абонента.
" Figure 1: connecting area of the Bayonet filling unit "
" Рис. 1: Соединительный участок заправочного блока байонетного типа " Рис.
The preferred connection method is a routing group connector because this connector is designed and intended specifically for connecting routing groups.
Предпочтительным методом соединения является соединитель группы маршрутизации, так как этот соединитель разработан и предназначен специально для соединения групп маршрутизации.
Well, finding the right angle, connecting it properly, and turning off the sound because the warrant we have is only for the Mike in the shoe.
Ну, найти нужный угол, правильно подсоединить, и отключить звук, поскольку у нас есть ордер только на микрофон в туфле.
Let me just make sure it's connecting properly to the nerve pathways.
Я только проверю, правильно ли он соединяется с нервными путями.
A thick connecting line means you’re enforcing referential data integrity.
Толстая соединительная линия означает, что включено обеспечение целостности данных.
The Beowulf Project is a method of connecting computers to form a high-performance computer (Beowulf cluster) that approaches " super-computer " performance.
Beowulf Project (" Проект Беовулф ")- это метод соединения компьютеров для образования высокопроизводительного компьютера (кластера Беовулфа), приближающегося по своим характеристикам к " суперкомпьютеру ".
There's a low-level telepathic field connecting them.
Низкоуровневое телепатическое поле соединяющее их.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad