Beispiele für die Verwendung von "Consider" im Englischen mit Übersetzung "считать"

<>
Some consider usury distasteful, dishonorable. Считают, что ростовщичество неприятно, даже постыдно.
They consider him a hero. Они считали его героем.
Now I consider myself freelance. Теперь я считаю себя свободным художником.
Do you consider my son ineligible? А моего сына вы считаете неподходящим?
Consider yourself back on the board. Считай, что твоё имя снова на доске.
Yep, you can consider this Alcatraz. Да, можешь считать, что ты в Алькатрасе.
They consider him their best employee. Они считают его своим лучшим сотрудником.
So I really consider myself a storyteller. Что ж, я действительно считаю себя рассказчиком.
Yet our leaders consider these subjects taboo. И тем не менее наши лидеры считают эти темы запретными.
Well, then consider me back on board. Тогда считай, что я вернулся.
A Westerner would consider these numbers unacceptable. На Западе такие цифры сочли бы неприемлемыми.
Even I might consider that justifiable homicide. Даже я сочла бы это убийство оправданным.
Consider it a show of professional respect. Считай это актом профессионального уважения.
Does the caller consider this voice message urgent? Считает ли звонящий свое сообщение срочным?
We consider first that life has a body. Мы считаем, что во-первых у жизни есть тело.
Consider yourself lucky that I'm too knackered. Считайте себя везучей, потому что я слишком измотан.
Consider my word as Lord Gemma's order. Считай, что это - приказ лорда Гемма.
Would you consider yourself a very good marksman? Вы считаете себя очень метким стрелком?
We consider that there are abnormal trading conditions, Мы считаем, что имеют место ненормальные условия торговли;
Many consider seven to be a lucky number. Многие считают, что семь - счастливое число.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.