Beispiele für die Verwendung von "Consistent with" im Englischen

<>
It's consistent with exsanguination. Что соответствует кровопотере.
Entirely consistent with that Keynesian explanation. Это полностью согласуется с объяснениями Кейнса.
Looks consistent with lividity and rigor. Окоченение и синюшность это подтверждают.
He isn't consistent with himself. Он не последователен.
Consistent with the patellar point of impact. Согласуется с местом удара в коленную чашечку.
And that's consistent with AIP, right? Но это согласуется с перемежающейся порфирией, да?
Spatter pattern is consistent with arterial spray. Рисунок пятна соответствует артериальному кровотечению.
And consistent with Kevin Bradley's lacerations. Сходится и с характером ран Кевина Брэдли.
The break is consistent with chest compressions. Переломы соответствуют закрытому массажу сердца.
Hypovolemic shock, it's consistent with the symptoms. Гиповолемический шок, симптомы похожи.
He's got parallel contusions consistent with whipping. Вот параллельные контузии, совместимые с ударами ремня.
IT investments are consistent with the enterprise architecture, инвестиции в ИТ должны согласовываться с архитектурой предприятия,
Developments since then have been consistent with this characterization. С тех пор события соответствовали этой характеристике.
This is more consistent with naming in user interfaces. Это соответствует наименованию в интерфейсах пользователей.
The ecchymosis of the subcutaneous tissue is consistent with. Кровоподтеки на подкожной ткани совпадают с.
Consistent with this, the US military presence is decreasing. Согласуется с этим и то, что военное присутствие США сокращается.
Well, it's consistent with the goofball's story. Что ж, совпадает с рассказом этого чудика.
Recent evidence is at least consistent with that hypothesis. По крайней мере, происходящее в последнее время не противоречит этим гипотезам.
Consistent with having a hand held tight around it? Соответствующих обхвату руки вокруг них?
Would that be consistent with belief in freedom of thought? Будет ли это соответствовать принципам свободы мысли?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.