Beispiele für die Verwendung von "Continental" im Englischen mit Übersetzung "континентальный"

<>
The continental landmasses drifted around. Дрейфовали континентальные массивы суши.
This is a continental breakfast? И это что, континентальный завтрак?
It's the continental custom, cheri. Это континентальный обычай, милый.
Benjamin Tallmadge, Second Continental Light Dragoons. Бенджамин Тэлмедж, Второй полк Континентальных драгунов.
It says here there's a continental breakfast. Здесь говорится, что у них континентальный завтрак.
Also, they are alien to the continental law tradition. Кроме того, они чужеродны традициям континентально-европейского права.
Proposals for economic reform of Continental Europe keep coming. Планов и предложений экономических реформ в континентальной Европе становится все больше.
Somalia is blessed with the largest coastline in continental Africa. Сомали наделено крупнейшей береговой линией в континентальной Африке.
Two demographic acids are corroding Continental Europe's welfare states. Две демографические кислоты разъедают государства всеобщего благосостояния Континентальной Европы.
How about I throw in a free continental breakfast for you? Как насчет того, чтобы я прислала вам бесплатный континентальный завтрак?
Does this mean that Europe - at least continental Western Europe - is doomed? Означает ли это, что Европа - по крайней мере, континентальная Западная Европа - обречена?
In continental Europe and the eurozone, however, economic conditions are much worse. Впрочем, в континентальной Европе и еврозоне экономическая ситуация намного хуже.
This is the best Chinese chicken salad in the continental United States. Лучший китайский куриный салат в континентальной части Америки.
It was a tale of betrayal, redemption, and a lovely continental breakfast. Это была история предательства, искупления и отличного континентального завтрака.
Named for Lachlan Fredericks, influential landowner and charter member of the Continental Congress. Названное в честь Лаклана Фредерикса, влиятельного землевладельца и учредителя Континентального Конгресса.
I never consider questions about the origins of the Continental Congress a problem. Меня никогда не волновал вопрос о происхождении Континентального конгресса.
In most countries of continental Europe, "9/11" has remained an American date. В большинстве стран континентальной Европы "9/11" остается американской датой.
The Protocol concerning fixed platforms on the continental shelf is currently being studied. Протокол о стационарных платформах на континентальном шельфе в настоящее время изучается.
Continental Europe would now be mired in a deep economic and political crisis. Континентальная Европа погрузилась бы сейчас в глубокий экономический и политический кризис.
Unlike the United States, Europe is not a continental island insulated by oceans. В отличие от Соединенных Штатов, Европа не континентальный остров, изолированный океанами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.