Beispiele für die Verwendung von "Controlled" im Englischen mit Übersetzung "контролировать"
Übersetzungen:
alle5735
управлять2908
контролировать2272
управляемый56
подконтрольный13
контролируемый1
andere Übersetzungen485
The item you select must be batch controlled.
Выбранная номенклатура должна быть контролируемой по партиям.
The Controlled Substances Act is about drug trafficking.
Акт о контролируемых веществах о незаконном обороте наркотиков.
Controlled vocabulary is a weapon, not a label.
Контролируемая терминология- это оружие, а не ярлык.
I was placed in a pretty strictly controlled environment.
Меня поместили в довольно строго контролируемую среду.
The item that you select must be batch controlled.
Выбираемая номенклатура должна быть контролируемой по партиям.
Hydraulics controlled the rear suspension, steering and the brakes.
Гидравлика контролирует заднюю подвеску, рулевое управление и тормоза.
On remote access facilities and controlled remote data processing;
ознакомление на терминалах дистанционного доступа и контролируемой дистанционной обработки данных;
The traffic in drugs will be permitted, but controlled.
Поток наркотиков будет восстановлен, но постоянно контролируем.
I ate really small controlled portions throughout the day.
Я ел очень малыми порциями, контролируя себя в течение всего дня.
The short-term interest rates it controlled didn't budge.
Контролируемые ФРС краткосрочные процентные ставки не менялись.
"I wanted a system that no company controlled," he says.
«Я хотел создать систему, которую не контролировала бы ни одна компания», – объяснил он.
Next we assessed the financial resources controlled by each person.
Затем мы оценили финансовые ресурсы, контролируемые каждым из этих людей.
They were flying extremely low, staying out of controlled airspace.
Они летели очень низко, сторонясь контролируемого пространства.
Resist materials, as follows, and " substrates " coated with controlled resists:
Материалы резистов и «подложки», покрытые контролируемыми резистами, такие, как:
But she doesn't have any controlled pore glass beads.
Но у нее нет гранул с контролируемым размером пор.
Sale of internationally controlled licit drugs to individuals via the Internet
Продажа контролируемых на международном уровне разрешенных наркотиков частным лицам через Интернет
Automatic behavior - skilled behavior - is subconscious, controlled by the behavioral side.
Автоматическое поведение подсознательно, контролируемое поведенческой стороной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung