Beispiele für die Verwendung von "Conversion" im Englischen mit Übersetzung "перевод"
Übersetzungen:
alle1593
конверсия634
преобразование477
перевод75
переоборудование12
конверсионный7
переводной6
перепрофилирование2
andere Übersetzungen380
The conversion of temporary to established posts entails no additional costs.
Перевод временных должностей в штатные не влечет за собой дополнительных расходов.
conversion of road vehicles to run on compressed and liquefied gas;
перевод автотранспорта на работу на сжатом и сжиженном газах;
Check to see if there's a conversion chart in that notebook.
Глянь, есть ли в блокноте таблица с переводом единиц.
• Improved conversion rate for making a deposit and transferring funds between accounts in myAlpari.
• улучшение курсов конвертации за пополнение счетов и перевод средств между счетами в Личном кабинете.
Strengthening of the permanent interpretation capacity through the conversion of temporary assistance resources to 10 new posts;
укреплением постоянного штата подразделений устного перевода посредством создания за счет ассигнований, выделяемых на временный персонал, 10 новых штатных должностей;
For more information, see (RUS) Create profit or loss transactions for a currency conversion or transfer and exchange adjustment.
Дополнительные сведения см. в разделе (RUS) Создание проводок прибылей или убытков для конвертации или перевода валюты и курсовой разницы.
All new entries having no conversion factor to SI units shall be applied to the code list with a description.
Все новые позиции, по которым отсутствует коэффициент перевода в единицы СИ, должны использоваться в контексте перечня кодов вместе с описанием.
The value of the above amounts in national currency shall be determined (daily/monthly/annually) on the basis of (conversion rate)
Размер вышеупомянутых сумм в национальной валюте определяется … (ежедневно/ежемесячно/ежегодно) на основе … (коэффициент перевода) ….
Retail POS uses only currencies for which an exchange rate conversion is configured for the company that the store is assigned to.
В Retail POS используются только те виды валют, для которых в компании, к которой принадлежит магазин, настроен перевод валютного курса.
level 3- informative = 9 categories of informative units (units of count and other miscellaneous units), invariably with no comprehensive conversion factor to SI.
Уровень 3- информативный = 9 категорий информативных единиц (включающих в себя единицы счета и другие разные единицы), для которых неизменно отсутствует полномасштабный коэффициент перевода в СИ.
If your currency is transferred to USD on EUR trading account, the funds are converted according to the conversion rate of the bank.
В случае, если пополнение происходит на валютный торговый счёт (USD или EUR), то в процессе совершения операции перевода происходит конвертация по курсу Банка.
Increase and hasten, as appropriate, subject to national security considerations, the conversion of military resources and related industries to development and peaceful purposes;
активизировать и форсировать, в зависимости от обстоятельств и с учетом соображений национальной безопасности, перевод военных ресурсов и связанных с ними отраслей на цели развития и мирные цели;
During the 20th century, nearly half the argan forest disappeared due to demand for high quality charcoal and conversion of land to agriculture.
На протяжении 20-го столетия почти половина лесов аргании исчезла, поскольку был большой спрос на высококачественный древесный уголь из них и из-за перевода земель, где они росли, под сельскохозяйственное производство.
This data has been provided by relevant Article 5 countries through the agencies assisting in the conversion of manufacturing lines to non-CFC alternatives.
Эти данные были представлены соответствующими странами, действующими в рамках статьи 5, через учреждения, содействующие переводу технологических линий на применение альтернативных технологий без использования ХФУ.
Upon reaching five years of continuous service, they would be considered for conversion to a continuing contract against the same criteria as other staff members.
По достижении пяти лет непрерывной службы они будут рассматриваться на предмет перевода на непрерывный контракт на основе таких же критериев, какие применяются в отношении других сотрудников.
The primary check was that other countries could demand conversion of their growing dollar reserves into gold at the fixed price of $35 per ounce.
Основной метод контроля состоял в том, что другие страны могли потребовать перевода своих растущих запасов долларов в золото по установленной цене $35 за унцию.
The Committee also requests that in future, all posts proposed for conversion, redeployment or reclassification be fully explained in the narrative of the budget proposal.
Комитет также просит, чтобы в будущем в описательной части бюджетного предложения приводилось полное разъяснение всех намечаемых шагов по преобразованию, переводу или реклассификации должностей.
Transfers between a Vault and trading account of different currencies (e.g. EUR-GBP) will be subject to the prevailing conversion rate of the currency pair.
Переводы между Кошельком FxPro и торговыми счетами, открытыми в разных валютах, отличных от валюты кошелька (например, EUR->GBP), будут конвертироваться по текущим ставкам для данной валютной пары.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung