Beispiele für die Verwendung von "Countess Mara" im Englischen
He was on the table of Countess Jacqueline de Ribes, a great friend of mine.
Он сидел за столом с графиней Жаклин де Рибе, моей большой подругой.
But with Mara on the run, giving Charlotte aether is asking for problems.
Но учитывая побег Мары, дать Шарлотте эфир равно напроситься на проблемы.
Similarly, the seventeenth-century Hungarian Transylvanian Countess Elizabeth Báthory, who tortured young girls to death and believed in the curative power of bathing in their blood, contributed to the West's image of Eastern Europe as the heart of darkness of the human soul.
Жившая в семнадцатом столетии Елизавета Баторий, графиня из венгерской Трансильвании, которая замучила до смерти многих молодых девушек и верила в целительную силу ванн из их крови, также укрепила представление Запада о Восточной Европе как средоточии зла в человеческой душе.
You said that once you were sure, you would tell me the secret tor destroying Countess Marburg.
Ты сказал, что уверившись, ты поведаешь мне тайну истребления графини Марбург.
You said that once you were sure, you would tell me the secret to destroying Countess Marburg.
Ты сказал, что уверившись, ты поведаешь мне тайну истребления графини Марбург.
Your henchmen found my campervan so the Countess betrayed me, but I'm not surprised.
Это значит, графиня Камастра предала меня, что не удивительно.
If you so much as come near the Countess, I'll see that you never see daylight again.
Если вы приблизитесь к графине, вы никогда более не увидите дневного света.
I have the pleasure of her acquaintance, if the Countess remembers me.
Я имею удовольствие быть знакомым, ежели граФиня помнит меня.
In the ceremony this afternoon, Lon, the son of the present Federator, will play the part of his illustrious ancestor, who 500 years ago defeated the Mara and founded the Federation.
На церемонии этим днем господин Лон, сын действующего Федерала, будет играть роль своего прославленного предка, который пятьсот лет назад победил Мару и основал Федераци.
He remembered that the Countess had never to been told about their death and he bit his lips.
Он вспомнил, что от старой графини таили смерть её ровесниц, и закусил себе губу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung