Beispiele für die Verwendung von "Cruz" im Englischen
A first-term senator from Texas, Cruz is smart, serious, and nasty.
Избранный на первый срок сенатор от Техаса, Крус умный, серьезный, и малоприятный человек.
Here in Santa Cruz, we got the comuna where they recruited the Avianca bomber.
Здесь в Санта-Крус у нас коммуна, в которой завербовали подрывника.
1998 11-12 November: Speaker, legal training seminar, organized by the Ibero-American Training Centre, Santa Cruz, Bolivia.
1998 год 11-12 ноября, докладчик на " Семинаре по вопросам подготовки сотрудников судебных органов ", организованном Межамериканским центром профессиональной подготовки, Санта-Крус, Боливия.
According to astronomer Gregory Laughlin of the University of California, Santa Cruz, the latter case may be more likely.
Такой вариант развития событий, по мнению астрофизика из Калифорнийского университета в Санта-Крусе Грегори Лафлина (Gregory Laughlin), может оказаться более вероятным.
“I just don’t see any great path to characterize the moons,” says Jonathan Fortney, an astronomer at UC Santa Cruz.
«Я лично не вижу какого-нибудь мощного способа выявления экзоспутников», — говорит Джонатан Фортни (Jonathan Fortney), астрофизик из Калифорнийского университета в Санта-Крус.
Crockett and Switek, you guys got the Cruz mansion.
Крокетт и Свитек, вы, парни, займитесь особняком семьи Круз.
The electorate is angrier and more fearful than in recent presidential contests, and both he and Cruz are capitalizing on it.
Сегодняшний электорат более озлобленный и напуганный, чем на последних президентских выборах, и он и Крус этим пользуются.
And Tracy Bright, Gina Randolph, Hortencia Cruz, April Grace?
И Трейси Брайт, Джины Рэндолф, Гортензии Круз, Эйприл Грейс?
Detective Cruz, were you assigned to work undercover for the Charleston police department and report on illegal activities among your fellow officers?
Детектив Крус, департамент полиции Чарльстона назначил вас на работу под прикрытием, среди своих сослуживцев, чтобы вы сообщали об их неправомерной деятельности?
In October 1998, 15 planes of Santa Cruz Imperial/Flying Dolphin, all registered in Liberia but operated from Sharjah, were temporarily grounded by the Liberian Aviation Authority.
В октябре 1998 года Управление гражданской авиации Либерии временно запретило полеты 15 самолетов компании «Санта крус империал/Флаинг долфин», все из которых были зарегистрированы в Либерии, но совершали полеты из Шарджи.
I'm Doctor Landry De La Cruz from San Antonio memorial.
Я доктор Лэндри Де ла Круз из Сан-Антонио Мемориал.
since 1985 Invited guest lecturer at the University of Fribourg and Zurich (Switzerland), University of California at Santa Cruz (CA, USA) and the University of Zurich (Switzerland)
С 1985 года Приглашенный лектор в университетах Фрибура и Цюриха (Швейцария), Калифорнийского университета в Санта-Крус (Калифорния, США) и Цюрихского университета (Швейцария).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung