Beispiele für die Verwendung von "Customs" im Englischen mit Übersetzung "таможенный"

<>
Source: Customs data and surveys. Источник: Таможенные данные и обследования.
Immigration formalities and customs regulations Пограничные и таможенные формальности
Customs cargo declaration (IMO FAL 2); таможенную грузовую декларацию (ИМО ФАЛ 2);
Capacity building of national customs authorities. Укрепление потенциала национальных таможенных органов.
Optimization of taxation and customs tariffs. оптимизация налоговых и таможенных тарифов.
A Customs Union for the Balkans Таможенный союз для Балканского полуострова
a request for a customs agreement. просьбой о таможенном соглашении.
The customs authorities, in cases of smuggling; таможенные органы- по делам о контрабанде;
He went through customs several hours ago. Он прошел таможенный контроль несколько часов назад.
The delay is due to customs complications Задержка из-за таможенных осложнений
Customs authorities can perform the following roles: Таможенные органы могут выполнять следующие функции:
Federal Law establishing the federal customs authority; Федеральный закон об учреждении федерального таможенного органа;
Introduction of modern communications means between Customs authorities. внедрение современных средств связи между таможенными органами;
vehicle taxation (annual, excise duty, customs duty, VAT) налогообложение транспортных средств (годовое, акциз, таможенные пошлины, НДС)
Create a customs journal for import and export. Создание таможенного журнала для импорта и экспорта.
No participant harmonized its customs with anybody else. Ни один участник не согласовывал свои таможенные пошлины с другими.
ICTB International Customs Tariffs Bureau TDB XXXVIII (II) МБТТ Международное бюро по таможенным тарифам СТР XXXVIII (II)
The requisite instructions for Customs and other formalities; инструкции, требуемые для выполнения таможенных формальностей, и иные;
The customs examination takes place in the compartment. Таможенный осмотр багажа производится в купе.
The declarant pays customs fees calculated in the SAD. Декларант платит таможенные сборы, установленные в ЕАД.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.