Beispiele für die Verwendung von "Cuz" im Englischen mit Übersetzung "потому что"

<>
Übersetzungen: alle47 потому что33 так как1 andere Übersetzungen13
Good, cuz it aint 'working. Хорошо, потому что это не работает.
Cuz I'm in charge, now. Потому что теперь здесь командую я.
I don't think so, cuz. Я так не думаю, потому что.
Cuz I gotta get back to work. Потому что мне надо возвращаться к работе.
Cuz we made it down the aisle. Потому что мы через многое прошли.
Cuz you took the video of this thing. Потому что ты заснял эту штуку на видео.
That's' cuz you won't stay still. Это потому что ты никогда не стоишь на месте.
Hey, it wasn't 'cause I was scared, cuz. Эй, это не потому что я боялась, кузен.
Did you like me cuz I'm a priest? Разве я понравился тебе, потому что был священником?
They want to see us cuz they like us. Они хотели с нами встретиться, потому что мы им понравились.
Cuz mom worked her day and night with needlework. Потому что мать тогда работала днями и ночами со своим шитьем.
Rabbits aren't eating cuz you're not there. Кролики не кушают, потому что тебя там нет.
Cuz she got busted for all her lies in Seoul. Потому что в Сеуле всех уже достала её ложь.
Oh good, cuz i really can't take it anymore. Отлично, потому что я реально больше так не могу.
Cuz my Mom and Dad died on the same day. Потому что мои родители умерли в один день.
It was useful experience cuz now it's my life. Это был полезный опыт, потому что сейчас это моя жизнь.
This only happened cuz he came forward, did the right thing. Это случилось лишь потому что он взял ответственность, он поступил правильно.
Cuz you don't look like a son of movie star. Потому что ты вовсе не похож на сына кинозвезды.
I'm glad you didn't cuz I saw what Henry saw. Я рад, что вы не остановили, потому что я видел, что видел Генри.
Right, cuz people don't want to drive what a monster drives. Потому что люди не хотят водить то, что водят чудовища.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.